「流転の相すがたはこの通(🤕)りだ。昼(💁)(zhò(😃)u )となく夜となく(🚴)流れてや(⏬)ま(🛥)ない(💅)。」
○ 泰伯(👹)==周(zhōu )の大王(たいおう)の長子(♐)(zǐ )で、仲(🕸)雍(🌍)((💍)ちゆうよ(😥)う)季歴(き(🥞)れき)の二(èr )弟(😗)が(🔸)あつたが(⛏)、(⛔)季(🎶)(jì )歴の子(zǐ )昌((💭)しよう)(🔲)がすぐれ(📳)た(📞)人(🦏)物だつたので、大王(wáng )は位(♉)を末子季歴(🐬)に譲つ(🤔)て(🗒)昌(chāng )に及(jí )ぼしたい(🙅)と(⛷)思つた。泰(tài )伯(bó(🍸) )は父(fù(🕙) )の(🌙)意(yì )志を察し、(🗿)弟の仲雍(yōng )と共(⛩)に国(😛)(guó )を去つて南方に(🏆)かくれた。そ(🐤)れが極めて隱微の間に行(🕘)われたので、人(rén )民はその噂さえ(👙)す(🎐)るこ(🔞)とがな(🏛)かつ(🥁)たので(🀄)あ(🍿)る。昌(📺)は後の文王、(🥋)その子(zǐ )発(は(🌜)つ)が武王である(🍊)。
「鳥は(🍬)死ぬまえに悲(📜)しげな声で(✈)鳴(㊙)き、人(🏫)は死(😰)ぬまえ(📁)に善言を吐く、と(🦔)申(🏺)し(♉)ま(🎬)す。これから私の申上(shà(⭕)ng )げ(🎴)ますこ(🌡)と(🦏)は、私(sī )の最(🧡)後の言葉でご(🐗)ざいます(😘)か(🏔)ら、(📎)よくおきき下さい(🌞)。およそ為(🐞)政家(jiā )が自分の道(dào )と(🌨)して大切に(⛰)しなけ(➕)ればなら(💺)ないことが三つあ(🏨)ります。そ(🕥)の第(dì )一(yī )は態度をつつしんで粗暴(😰)怠(dài )慢にな(👴)ら(🥅)な(🏌)いこ(🦃)と(🌏)、その(💣)第二は(🌍)顔色を正し(🍹)くして信実(🎿)の気(👵)持(chí )が(🎺)あふれる(📀)こ(💛)と、その(🌅)第(🛬)三は、言葉を叮(🍁)重(🖖)にして野(🦎)卑(🐜)不合(🥗)理に(📋)ならないこと、これであります。祭典のお供物台の並べ(🅰)方などのこまかな技術上のことは、それぞれ(🛸)係の(🚪)役人がおり(🍽)ますし、一(👃)々(🏝)お気にかけられなくともよ(🍇)いことで(🥖)ござ(🏛)います。」
二〇(二〇四(sì ))
○ この章(🛡)の(🌞)原文は、よほど言葉を補つ(🌔)て見ないと意(🍊)(yì(🎍) )味(🏭)(wè(🤗)i )が(❌)通じな(🆕)い。特(tè )に前段と後段(duàn )とは一(⚪)連の(🤒)孔子(🏹)の言葉(yè )に(🖕)なつて居(💸)り、そ(🐱)の間(jiān )に意味の連(🆖)(liá(🕧)n )絡がついていない。また(💞)、(♐)後(💷)(hòu )段に(🕟)お(💈)いて(🏃)は(🎪)周(zhōu )が殷に臣(🎿)事(🙇)したこと(😤)を理由(yóu )に「至徳」(🚁)と称讃してあ(👐)るが、前段に出(🎓)ている武王は殷(yīn )の紂王を討(❕)伐した人である(💤)から(🐝)、文王時代に対する称(🍸)讃(zàn )と(🥡)見るの外(😴)はない。従(💲)つて「文王(wáng )」(🛸)という言葉を補つて訳する(🤫)こととし、且(🎙)つ賢(🚟)(xián )臣(🌥)(chén )の問題で前後を結(jié )びつけて見た。しか(🦎)しそ(🔎)れでも前後の連(lián )絡は不(bú )充分(⛏)(fèn )である。と(🏸)いうのは(🥂)、文王の賢臣が武(💭)王の時代になると、(😦)武王をたすけて殷(💋)を討たせたこと(🎖)になるからである。とにかく原(🆖)文(👔)に何等か(📈)の錯(cuò )誤があるのではある(👕)まいか。
「(🤩)仁というものは、そう遠(🏠)く(🎦)にあるものではない(⛎)。切実(👵)(shí )に仁(⚪)を求める(🙈)人には、(🍺)仁は刻(👀)(kè )下に実現(🏍)(xiàn )されるのだ(🛫)。」
一(yī(✋) )八(bā )(二〇二)
互郷ごきょうという村の人たちは、お話にな(🐡)らないほど風俗(➰)が悪かった。ところがその村の一少年が先(xiān )師に入門(💢)をお願い(🆕)して許されたの(⛲)で、門(mén )人(🐾)たちは先師(shī )の真(🥑)(zhē(🔷)n )意を疑った。すると(🏆)、先師(🥟)(shī )はいわ(⛽)れた。――
一四(一(🌘)九(🔕)八)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025