「も(📰)とよ(🐀)り(🎲)天意にかなった大(🚗)徳(😕)のお方(🖲)(fāng )で、まさに(🏠)聖人の(🈹)域に達(dá )し(👩)てお(🔓)られます。しかも、その(⏺)上(🍤)(shà(💠)ng )に(🔳)多能でもあられます。」(🌂)
一(🧞)三(一九七(🦌))
「堯(🍗)帝(dì )の君徳(⏱)は何と大きく、何と(😤)荘厳なこと(🛍)であろう(🚘)。世(♉)に真(🏐)に偉(wěi )大なものは天(😶)のみであるが、(💁)ひ(💣)とり堯帝は(⏸)天とその偉(😿)(wě(🙄)i )大さ(🐽)を共にしている。そ(😇)の(🆗)徳の広(guǎng )大(📔)無(🏋)(wú )辺(💙)さは何(hé )と形(🌟)容し(🤱)て(🆎)よいかわからない。人はただその(🔑)功(gōng )業(🆔)の荘厳さと文物(wù )制度の燦然(rán )たる(🛰)と(😻)に眼を見(🆑)はるのみである(🗓)。」
二四(二二(èr )九(🤱))
一(yī )四(sì )((✉)二一九(🕚))
○ (🤜)本章(➖)につ(🙄)いては異説が多(duō )いが、孔子(💱)の言葉の真意(🌈)を動かすほどのものではないので、一々述(🏵)(shù )べない。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025