孟(💰)懿子の父は孟(🏥)釐(🎒)(lí )子もうきしといって、すぐれた(📌)人物であり、(🎪)その(🎼)臨終(🍳)には、懿子(👁)(zǐ )を枕辺に呼ん(🍞)で、そ(👑)のこ(🕰)ろまだ一青(⛪)年に過(guò )ぎなかった孔子の人物(wù )を讃(zà(⛑)n )え、自分の死後には(🐭)、かな(💚)らず孔子(💾)に師事(shì )するよう(🏣)に言いのこした。懿(📮)(yì )子は、父の(🙁)遺(🚬)言にした(🏐)がって、(💂)そ(🗝)れ(🍿)以来、弟の南(ná(💐)n )宮(🤵)敬(🔴)(jìng )淑(🤥)なんぐうけいしゅく(😵)と(📆)ともに、孔子(📘)に礼を(💅)学(🛫)んで来た(🚓)の(🎐)である(💖)が、彼の学問の態度には、(👻)少(shǎo )し(🥡)も真(zhēn )面目さがなかった。彼(bǐ )が孝の道を孔子(🔐)にた(💲)ず(🐴)ねたの(🔨)も、父に対(💒)する思慕(🌫)(mù )の念からというよりは、(🗂)その祭(🖲)祀を(🥊)荘(🍒)厳にし(🔣)て、自分の権勢を(🛐)誇示したい底(dǐ )意(yì )からだった、と想(📧)像(🥠)され(👞)て(🤜)いる(🤦)。
で彼(👰)はついに(🌮)一策を(🎅)案じ、わざわざ孔子の留守をねらっ(🔦)て、(🧓)豚の蒸(⌚)肉を贈(zèng )ることにした(🦑)の(🥢)である。礼(😇)に、大夫が士(🏻)に物を贈った時、士が不在で、直(zhí(🕒) )接使(shǐ(🌤) )者(🌾)と(📺)応(⬆)接が出来(lái )なかった場合には、(🕞)士は翌(🤦)日大(✈)夫の(🚪)家に赴いて、自ら謝辞を述(🤗)べなければ(🔅)ならないことにな(🐪)って(🔝)い(🕯)る。陽貨(👭)はそこをねらっ(🎉)たわけであった。
孔子はそれに頓(dùn )着(zhe )なく、
1(🥋) 子曰く(📕)、詩(🙏)三百、一(👛)言以て之(Ⓜ)を蔽う。曰く、(🐩)思(sī )い(🤴)邪(xié(🐑) )(よこしま)なしと(Ⓜ)。(爲(📗)政篇(😚)(piā(🉑)n ))(🔰)
「(📗)どう(📯)思う、お前(🧥)は?」
「なに(⛄)? 陽貨からの贈物じ(♏)ゃと?」
ただそれっきり(👭)だった。いつも病気(qì(🍖) )ばかりし(🦃)ている孟(mèng )武(wǔ )伯に(⌛)対する(🙁)答えとして(🔀)、それは(🤞)あ(🔲)たりまえの事に(🕊)すぎなかっ(🛺)た。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025