「私(👽)が(🤣)何を知(zhī(💬) )っていよう。何も(🍤)知(zhī(🏂) )っ(📌)てはいないのだ。だが、もし(🛡)、田舎の無知な人が私に物を(🔯)たずねることが(🐒)あるとして(🌋)、それ(📹)が本気で誠実で(👾)さえ(🤲)あれば、私は、(🌧)物事(🍮)(shì )の両端をたたいて徹(🍶)底(dǐ )的(de )に(🏏)教えてやり(🏳)たいと思(sī(💭) )う。」
「禹は王者とし(🤨)て(🛡)完全(⛺)無欠(💐)(qiàn )だ。自分の(🦇)飲(🌫)食をうす(🎻)くしてあつく農耕の神(shén )を祭(🌛)り、自分の衣服を粗末(mò )にし(🌃)て祭服(🥎)を(♟)美(🐏)し(🧐)くし、自分(❄)の宮室を質素にし(🚣)て灌漑(gài )水(shuǐ )路に力を(👊)つ(🍲)くした。禹は王者と(🅾)して完全(🍚)無欠(🏪)(qiàn )だ(🚷)。」
(🛁)顔渕がため息(xī )をつ(🔵)きな(😑)がら讃(🌞)歎していった。―(🕖)―
「(😆)売ろうとも(❇)、(🥑)売ろ(🧖)うとも。私(🐌)はよい買手を待っているのだ。」
「(⚓)社会秩序の(👀)破壊は、勇(yǒng )を好ん(💡)で貧に苦しむ(🔳)者に(🐝)よっ(😌)てひ(🤓)き起(🐜)(qǐ )され(⬜)がち(🚳)なものである。しかし(📯)また、道にはずれた(👚)人(🕧)を(🕯)憎(🌿)み過ぎることによってひ(🏎)き起され(👗)る(👘)ことも(🛤)、忘れてはなら(🚔)ない。」
○ 乱臣(原文)==この語は現在普(pǔ )通(tōng )に用い(📕)られている意味と全(quán )く反対(🎣)に、乱を防止し、乱を(📐)治(zhì )める臣という意(🚀)(yì )味(🈚)に(📖)用いられ(💕)ている。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025