「(💜)文王がなくな(👪)ら(🔜)れた後(🗨)、(🐼)文と(🥪)いう言葉の内(🍱)容を(⏸)なす古(gǔ )聖(🤵)の(🍴)道(🚣)は、天意によって(🦔)こ(🤼)の私(🗞)に継承されている(🔇)ではないか。も(⌛)し(🍃)その(🍿)文をほろぼそうとするの(➕)が天意であるならば、(🚳)何(🥊)で、後の世に生れたこの私に、文(wé(⏸)n )に親しむ機会が与(🐓)えられよう。文をほろぼすま(👇)いという(🌓)のが天意(yì(⬆) )である(🔤)か(💠)ぎ(🏫)り、匡の人た(🖼)ちが、いったい私に対して何が出(🎯)(chū )来るという(🥋)のだ。」
曾(céng )先(xiān )生(shēng )がいわ(📻)れた。―(⛺)―(👹)
○ 子(zǐ )路(lù )は無邪気です(🐖)ぐ得意にな(😞)る。孔子(zǐ )は(🗄)、すると(🕟)、(🌈)必(🈲)ず一太刀あ(🚽)びせる(🌐)ので(🌈)ある。
「大軍の主将(🥡)でも、そ(⏲)れ(🔴)を捕虜(🍾)に出来な(🐦)いことはない。しかし、一個の平(💈)(píng )凡人でも(🚦)、(🈷)その人(rén )の自由(🛬)な意(🚙)(yì(👅) )志を奪(duó )う(🔢)ことは(🔭)出(🚟)(chū )来な(🎡)い。」
おの(🏟)のくここ(📔)ろ。
○ 両端(♒)==首尾(wěi )、本末(mò )、上下(🔏)(xià )、大(🛵)(dà )小(🌇)、軽重、(🕜)精粗、等々を意(yì )味するが、要(🗣)するに委(wě(🖍)i )曲(💊)をつく(☝)し、懇切(🐶)(qiē )丁寧に教えるという(🥨)ことを形容して「両端(duān )をたたく(😧)」とい(💧)つ(🐉)たのであ(🥅)る。
五(🙁)(一八九(🌦))
○(🌮) 舜は堯(🧜)帝に(📊)位(📩)をゆ(🍥)ずられた聖天子。禹(🔜)は舜帝に位をゆずられ、夏朝(💫)の祖(💤)(zǔ )となつた聖王。共に無為にして(⛪)化するほどの有徳の(🤽)人(😻)であつた(🏃)。
ひら(✈)りひらりと
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025