四(二〇九)
よきかなや。
二(🏓)五(wǔ )(二三〇)
○ こ(🏼)の章(💬)の原文(wén )は、よほど言葉を補つ(➿)て(😀)見(jiàn )ないと(🥞)意(yì(😆) )味(wèi )が通じ(📽)ない。特(tè )に(⏩)前(🆕)段と後(hòu )段とは一連(🚾)の(🔯)孔子の言(🔢)(yán )葉(yè )になつて居り、その(😨)間(😐)(jiān )に意味(wè(📻)i )の連絡(🤹)が(⏯)ついて(🔔)い(🤩)ない。また(🏜)、後(🏈)段においては周が殷に臣(chén )事(🌺)したこ(👱)と(💫)を(🔔)理由に「至(⏯)徳(🥊)(dé )」と称(👬)讃(zà(🔮)n )し(🎋)て(🍡)あるが(🧤)、前段に(🐏)出ている武王は殷の(👩)紂王を討伐し(💩)た人(rén )であるから(Ⓜ)、(❗)文王時(🎼)代(📘)に対す(🔃)る称讃(👢)(zàn )と見るの外は(🤺)な(📂)い。従つて「文王」と(📡)いう言葉を補(🥫)(bǔ(✔) )つ(😃)て訳することとし(🌊)、且つ賢臣の問題で前後を結びつけて見(jiàn )た。しかしそれでも前後(hò(🎳)u )の連(🌇)絡は不(🍊)充分であ(📺)る。と(🔆)いうのは、文王の賢臣(🦖)が武(✒)王(wáng )の(🐥)時代になると、武王(📩)(wáng )をたすけて殷を討(💧)(tǎo )たせ(🎐)たことになるからであ(📨)る。とにかく原文に何等かの錯(🚨)(cuò )誤があるの(🕶)ではあるま(🕎)いか。
「そ(🦒)の地(🤴)位(wèi )にいなくて、み(🎍)だ(🗨)り(👩)にその職(🥡)務(wù )のことに口出し(🏖)すべきではない(🐼)。」(👔)
○ 子貢は孔(kǒ(🚭)ng )子(zǐ )が卓(zhuó )越(🏏)(yuè )した(🏺)徳(🚾)と政(📏)治能力(👊)(lì )とを持ちながら、い(😑)つまでも野(yě(🥢) )にあるのを遺憾(🎍)(hàn )とし(🥪)て、かよう(🎥)な(⬛)ことをい(🥥)い出(chū )し(🌇)たのであ(🤷)るが、子貢らし(📶)い才気(🌸)(qì )のほと(🧞)ばし(🛣)つた表(biǎo )現である。それに(🔹)対する(💧)孔子(zǐ )の答えも、じよ(👲)うだん(🖋)まじりに、(📔)ちやんとおさえる所はおさえているの(⛵)が面白(🆓)い。
○ こ(🤵)の章の原文は、よほど言(yán )葉を補つて見(🐌)ないと(💢)意味(🔸)が通じない。特に前段と後段(🔜)とは(🛏)一(🏞)連の(😴)孔(⛎)(kǒng )子(🀄)の言葉になつて居(jū )り、その間(jiān )に意味(🌥)の連(🍜)絡がつい(🚐)ていない。また、後段においては周(zhō(🎑)u )が殷に臣(chén )事したことを理(lǐ(💻) )由(🎄)に(⏲)「至徳」と称(chēng )讃して(🌦)あるが、前段に出てい(📫)る武王は殷(🚚)の(🅿)紂王(🚡)を討伐し(🍊)た人(🥈)である(🏇)から、文王時代に対する(🏞)称(🕍)讃と見(jiàn )る(🐌)の外はない。従つて「文王(🍇)」と(📊)いう(📱)言葉を(👘)補(🌀)つ(♋)て(💂)訳す(👘)ることとし、且つ賢(xián )臣の問題(💢)(tí )で前後を(😤)結(⚾)(jié )びつけて見た(😐)。しかしそれでも前(🎪)後の連絡は(🦆)不(bú )充(chō(😢)ng )分であ(🎵)る。という(🐤)のは、文(🧢)王(👊)(wá(🕉)ng )の賢臣が武王(wáng )の時(🚿)代(🍒)(dài )にな(🍱)ると、(👢)武王をたすけ(🦊)て殷を討(⛺)たせたこと(🥊)になるか(🍗)ら(🧗)である。とにかく原(🛠)(yuá(🍻)n )文(wén )に何等(děng )かの(🕖)錯(cuò(🥑) )誤がある(🍯)ので(🌏)はあるまいか。
一八(二(😻)二三)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025