「鳳ほう鳥(niǎo )も飛(😝)ん(🚆)で来(🤠)なくな(📉)った。河からは図(🎆)(tú )とも出なくなった(🐾)。これ(🐂)では私(🎨)も生き(🏀)てい(📤)る力がない。」
○ 本章には(🛹)拙(zhuō )訳(yì )とは(🍛)極端に(🆙)相(🐱)反する異説(shuì(🏋) )がある。それ(⛳)は、(⏬)「(🚗)三年も学(xué )問(wèn )を(📌)して俸祿にありつ(⛔)けないよ(🎶)うな愚か者は、め(🕺)つた(🆕)にな(😲)い」という意に解(jiě )す(🛩)るの(🦄)である。孔(kǒng )子の言(yán )葉と(🆔)しては(🚷)断(duàn )じて同(tóng )意しがたい(👙)。
○ こ(🏢)の一章は、一般の(🐛)個人に対す(🤘)る戒(🍍)(jiè )めと解す(🐭)るよりも(🥝)、(🐈)為政家(jiā )に(👧)対(❄)す(🤩)る戒(jiè )めと解す(🔍)る方(🐼)が適当(dāng )だと(🔠)思つたの(😾)で、(🗞)思い切つて右のよう(🐁)に訳した。国民生活(huó )の貧困(kùn )と苛察な政治(zhì )と(📦)は、(🏽)古(🚺)来(lái )秩序破壊の最大の(🕘)原因(yīn )なのである。
「(🥫)有能にし(🎌)て無能(🍆)な人に教えを乞(qǐ )い(🕊)、多知にして(🌋)少知の(💖)人(🎼)にも(📓)の(🐜)をたずね、有って(🚇)も無き(🗺)が如(rú )く内に省み、充実し(✒)てい(📯)ても空(kō(😈)ng )虚(xū )なるが如(rú )く(🕉)人にへり下り、無法(fǎ )をいいかけら(🤔)れても相(🥋)手になって曲直(zhí )を争わない(🗃)。そ(🙃)う(🛷)いうことの出(👮)来た人(🦆)がか(🏝)って私の友人にあった(🎻)のだ(🌎)が。」(🔇)
「知者には迷いがな(📺)い。仁者には憂いが(📯)ない(🔒)。勇(yǒng )者には(🚘)お(🌄)それがない(🌱)。」
「そ(📹)う(👢)い(😪)うこと(🏕)を(🍢)してもいいも(🙆)のかね(🌭)。」(👏)
本篇に(🌶)は孔子(zǐ )の(😬)徳行(😼)(háng )に関することが主として集録(lù )されている。
子路(lù )がこたえた。―(🦍)―
先師は釣(🛀)りはされたが、綱はえなわ(♐)はつか(🏡)わ(😹)れなかった。ま(⛷)た矢(🔅)ぐるみで鳥を(🕤)とら(🏿)れるこ(💨)とはあ(🛋)ったが、ねぐらの鳥(niǎo )を(🗓)射(😼)た(🌛)れる(👟)こ(🔤)とはなか(🤥)った。
「仁と(🍪)いう(🕣)ものは、そう遠くにある(🚤)もので(🛡)はな(📱)い。切(⚪)実に仁を求め(⛴)る人には、(🥫)仁は刻下に(🈷)実現されるのだ(🕶)。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025