(📂)舜(shùn )帝には(🙇)五(🔆)(wǔ )人の(🏕)重臣があって天下が治っ(🖨)た。周の武王は、(✅)自分には乱を(🤬)治め(🥨)る重(chóng )臣が十人あるといった。それに関連し(🤜)て先(🏔)師がいわれた。――
「そ(♿)の地(🎥)位にいな(🕗)くて(🤓)、みだりに(🖖)その(🎙)職(📐)務の(🚐)こと(㊗)に口出し(🕢)すべき(🦈)ではない。」
○ 柏==「か(🌃)や(💔)」であ(🥂)る。「(🍋)かしわ」ではない。
○(🐊) 両端(🚑)==首(shǒu )尾、本末、上下(🕯)、大(🔄)小、軽重、精粗、等(děng )々(🔖)を意味(🕞)(wèi )するが(📶)、要するに委(🏩)曲(qǔ )をつ(📀)くし、(⛵)懇切(qiē )丁(🤸)寧(📀)に教えるという(🌼)こと(🌵)を形(🎚)(xí(🛬)ng )容(📼)して「(🌸)両端をたたく」といつ(🐔)たのであ(💪)る。
二六(一七(⬇)(qī )三)
○ 孔子の(🧕)門人たちの(♋)中にも就(😋)職(zhí )目あ(🍈)ての弟(dì )子(zǐ(⛴) )入りが多(👲)か(✈)つたらし(🛁)い。
ここ(🦔)ろ(🌊)まどわず、
「堯(yáo )帝(🎟)の君徳は(🚅)何と大(dà )きく、何(🗑)と(🍱)荘厳(🌬)なことであろう。世に真に偉(wěi )大なもの(🐄)は天のみで(🍿)あるが、ひ(🚺)とり堯(❔)帝は天とその(🥞)偉大(dà )さを共に(🎣)してい(🧑)る(💰)。そ(🛳)の徳の広(guǎng )大無辺さは何(hé )と(⛰)形(📜)容してよい(🥦)かわからない。人(rén )はただその功業の荘厳さ(🚯)と文物(wù(🔬) )制度の燦然(〽)たるとに眼(🍌)を見(🎐)はる(🗜)のみである。」(👼)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025