「何(🕴)(hé )という(🌓)荘(zhuā(😛)ng )厳さだろう、舜(shù(🚢)n )しゅん(🚤)帝と禹(yǔ )う王が天下を治(😊)めら(💁)れた(🚽)すがたは。しかも両者共に政(🙁)治には何のか(🚖)かわりもないかのようにしていら(🕷)れた(✋)のだ。」
○ 四(💔)十づら、五十づらをさげ、先輩顔をして孔子の(🍈)前に並(🚷)んでいた(😇)門人たちは、どんな顔をした(🛹)で(⤴)あろう。
二九(二(💘)三(💅)四)(🔧)
○ (😓)射(⛴)・御==禮(🍯)・楽(lè )・射・御・書(👨)・数(🕔)の(📭)六芸(🍫)のうち射((🔇)弓の技術(shù ))と御(車(📑)馬(mǎ )を御する技術)とは比(🌋)較(jiào )的(de )容(🐓)易で(📵)下等(děng )な技(🌍)術と(📪)され(🔪)ており、とりわけ御(👆)がそう(😞)である。孔子(😻)は(👞)戯れ(🗡)に本章のようなことを(⛲)いいながら、(🤜)暗に(🐼)自分(🍵)の本領は一芸一能に秀で(🤥)ることにあるのではない、村人たち(🐵)の自分(💱)に(🐕)対す(㊙)る批評は的をはずれ(💩)ている、という意味を門(🚳)(mén )人(⛸)たちに告げ、その戒めとした(🧙)も(🐾)のであ(👬)ろう。
○ (🧗)詩(💞)(shī )経(📭)の(🙁)内容を大別(bié )すると(🐛)、風・雅・頌の三(🔤)つ(🐶)になる。風(👜)は民謠、雅は(🈲)朝廷(🤺)の歌、頌は祭事(shì(📽) )の(⏲)歌(🌖)である。
「売(mài )ろうとも、売ろ(🔤)うとも。私はよい(🈵)買手(🚸)を待(dà(🏤)i )っているのだ(🐎)。」
三五((🧒)一八二(èr ))
○ こ(🏜)の章(zhāng )の原文は、(🚍)よ(🌌)ほ(🔖)ど言葉を補つて(🈳)見(jià(🙄)n )ない(🏋)と意味(wèi )が通(🍄)じない。特に前(qián )段(🐗)と後(hòu )段(duàn )とは(🙃)一(⛰)連(lián )の孔子の言(🍝)葉にな(💪)つて(⛰)居(jū )り、その間(🏫)に意味の連絡(luò )がつい(🗣)て(🌐)い(👛)な(🔔)い。また、後(hò(😾)u )段においては周(🙂)が(🏉)殷に(🦐)臣事したことを理(🐨)由(yóu )に「(🐳)至徳」と称讃(zà(📯)n )し(🐤)て(🐣)あるが、前段に(🍱)出(chū )ている(😌)武(wǔ )王は殷(🛹)(yīn )の紂王を討(tǎ(🍁)o )伐し(🍋)た(✴)人である(🌁)から(❣)、文王時(shí )代(dài )に対する称讃と見(🛶)るの(🛸)外は(🗑)ない。従(🕎)(cóng )つて「文王」と(🤾)いう言(😵)葉(🎓)を補(bǔ )つて訳することとし(🐚)、且(qiě )つ(🦁)賢臣の問題で前後を(🈯)結び(👵)つけて(✉)見た(📔)。し(🤩)かしそれでも前(🌳)後の連絡は不(🌗)充分である。というの(🍩)は、文(wén )王(wáng )の賢臣(🥟)が(💀)武王の(⛸)時代になると、武王(🐑)をたす(⏩)けて殷を討(💾)たせ(⬅)たこと(🦂)に(🌋)なる(⛺)からである。とにか(📛)く原(⛏)文に何等か(🏊)の錯(cuò )誤(🚁)(wù )があるの(🦈)ではあるまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025