子、仲弓(gōng )を謂う。曰く(🍋)、(🚬)犂牛(🚉)り(🐬)ぎゅうの子し、※(「馬(🔵)(mǎ )+(📯)辛(xīn )」(🎎)、第3水準(📧)(zhǔn )1-94-12)あ(🎎)かくして且つ角よく(💨)ば、用うるこ(🛍)と(🔥)勿なか(📓)らん(🍹)と(🌶)欲(yù )す(🕷)と(🐶)い(☝)え(🎒)ど(🍟)も、(💅)山(😭)川(chuān )其れ諸これを舎すてん(⭐)やと。
(やっぱり、あの眼だ。)
楽長は、自(🏌)分の今日の失敗につい(🏵)ては一言も言わ(🍫)れないで、まっし(🧦)ぐら(🐥)に(🔮)そ(🚗)んな問(✏)をか(🎴)けられた(🌼)ので、かえっ(🥠)て返事(shì )に窮した。
「そ(🚬)れはあ(👍)り(🎬)ま(🍪)す、(🌪)しかし、そ(🈶)れ(🦑)がどうも、あ(🚔)まり馬鹿(lù(🐌) )げたことでございまして。」
「(🤓)随分歩(🌟)いた(👂)ようじゃ。そろそろ帰(👐)るとしようか。」
2 (🐆)子曰く、吾(wú(👯) )甞(🏔)て(🥙)終(zhōng )日(🔬)(rì )食わ(🏁)ず、終夜寝(🍋)ねず、以て思(📗)う。益無(wú )し。学ぶに如かざるなりと。(衛靈(líng )公篇)
「(🔬)なるほど見事(🤠)(shì )な(😈)牛(niú )でございま(😠)す(🌮)。」
1 子(🌠)曰(yuē(😅) )く(🍸)、(✒)学(🗼)んで思(🏫)わずば則ち罔(wǎng )(くら)し。思(🎲)うて学ばずば(🏩)則ち殆(あやう)しと。(爲政(🕳)篇)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025