こころ(🖲)まどわ(👎)ず、
「楽師の摯しがは(🐯)じめて演(🎽)(yǎn )奏(zòu )した時にきい(🐓)た関雎かんしょの終曲は、洋々として耳にみちあふれる感(gǎn )があっ(🙅)たのだが―(🧞)―」
○ 本章は一六(liù )九章の(🏝)桓(huán )※(💤)(「(🈴)魅(🥧)」の「未」に代(dà(🎨)i )えて「隹(💎)」(🤬)、第(dì(🕰) )4水準(😃)2-93-32)の難(😂)にあ(🈹)つ(🐪)た場合(🏧)の(🚍)言葉と(🔉)同(🖋)(tóng )様(🚇)、孔(kǒng )子の強い信念(📻)と気魄とをあらわ(🎑)し(🙇)た言葉で、論語の中で極めて目(🎊)立つた一章である。
互郷(🏭)ごきょうという(👑)村の人たちは、お話になら(➗)ないほど風(fēng )俗が(🏬)悪かった。ところが(🚿)そ(⛎)の村の一少年が(📬)先師(⛴)に入門を(🎿)お(🐈)願(yuàn )いして許され(📞)たので、門人たちは(🎏)先師の真(👅)意(yì )を疑った。する(👛)と、先(🏸)師は(🐊)い(🏝)わ(🐎)れた。――
よきかなや。
○ 前段(🛁)と後(👸)段とは、原文で(⏸)は一(🌐)(yī(🧚) )連(😡)の孔子の言葉になつてい(🍅)る(🏹)が、内容(🚴)に(🛋)連(lián )絡がない(🏑)ので、定説に(🎞)従つ(👸)て二(èr )段に区(🐅)分し(🎉)た。
一(✖)七(二二(🚤)二(èr ))
○ (🤖)舜は(🥏)堯帝(dì(😚) )に(🙆)位をゆず(😗)られた聖天(💒)子。禹は舜(shù(🌏)n )帝に位をゆずられ(🚚)、夏(xià(🕊) )朝(☔)(cháo )の(🛰)祖(🐘)と(🐀)なつた聖王。共に(🕉)無(wú )為に(🌅)して(🎋)化するほど(⏸)の有(✈)徳(dé )の人(📩)であつた(🍩)。
○(👩) 本章は一(yī )六九章の桓※(🌤)(「魅」の「未(👄)」に代(🐠)えて「隹」、第(🍩)4水(🧝)準2-93-32)の難にあ(👑)つ(🌺)た場合の言葉と同様、孔子(zǐ )の強(qiáng )い(🍖)信念と気魄とをあらわ(✝)した言葉で、論語の(🛬)中で極(✈)(jí )め(⚫)て(💬)目立(🦄)(lì )つ(🥙)た一(🎥)(yī )章(zhāng )である。
○(👘) 図=(🛠)=八卦(guà(🔊) )の図(💛)((⤴)と)(🍪)。大古伏(🏃)羲(ふくぎ)(🏰)の時代(dài )に黄河から竜馬(mǎ )が図を負つて出た。伏羲はこれ(🛀)に八卦を画(⏭)(huà )し(😱)たと(🐷)伝えら(🤔)れてい(💝)る。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025