「私はま(✨)だ色事(🏷)を好むほど徳を好む者を見た(🚲)ことがない。」(🍷)
三〇(二三(sā(😨)n )五)
「野蠻なところでご(📼)ざいます。あ(🕹)んなと(🗯)ころに(🎄)、どうしてお住居が(🍩)出(🖌)来(🔝)ましょう。」
一九(二〇三(😕))(🐸)
一三(sā(🎳)n )((🔐)一(🏼)九七)(⛺)
ゆすらうめの(🆒)木(👸)
こが(🏴)れるばかり、(❔)
○ 泰(tài )伯(😫)(bó )==周の大王(た(🛐)いお(🔫)う(🎖))の(🕙)長(〽)子で、仲雍(🔑)(ちゆう(🥁)よう)季(jì )歴(きれ(🃏)き)の二弟があ(⏹)つたが、季(🏆)歴の(🕋)子昌(しよ(💧)う)がすぐれた(😕)人物だつたので、大王は位を末(mò )子季(🌺)(jì(🐻) )歴に譲(ràng )つて昌に及ぼしたいと思つた。泰(🏂)伯は(🚣)父(🍕)の意(yì )志を(🙊)察し、(🧟)弟(👺)の仲(zhò(🍭)ng )雍(㊙)と共に(🍃)国(guó(⛪) )を(🎹)去つ(😶)て南方(🕓)(fāng )にかくれた。そ(🥍)れが(⛹)極めて隱(yǐn )微(♏)(wēi )の間に行われたので、人(🦒)民はその噂(✴)さえすることがなかつ(🤲)たの(🖊)である。昌は後の文王、その(❎)子発(はつ)が武王で(👕)あ(👊)る。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025