5 子曰(🈶)く、(🚕)君(🦃)(jun1 )子の天(👗)下(xià )に於けるや、適(shì )無(🐍)き(🥙)なり。漠(mò )無(🍶)きなり。義に之れ与に比(bǐ )((🖇)した(📨)が)うと。(里(🌙)(lǐ )仁篇)
(🥕)その場(🎡)はそれで済んだ。しかし仲弓(gōng )に(⏹)対(💤)する蔭口はやはり絶(jué )えなかった。いうことがな(📼)くなると、(🈺)結局(🦁)彼の(🌹)身分がどうの(🌮)、父の素行(👢)がどうのという話(💪)に(🔓)な(🍒)って行(háng )った。む(👣)ろん、そんな話(🙄)(huà(🕝) )は(🎠)、今(⚓)に始(shǐ )ま(📤)ったことで(💝)は(🛀)なかった。実をいうと、孔子(✒)が仲弓を特(🚽)に称(🧐)(chē(🔬)ng )揚(yáng )し(😃)出し(🕵)たのも、その人(rén )物が(🧔)実際優れてい(🛶)たからで(🚍)はあ(🕐)った(🤜)が、何(hé(🚁) )と(📺)か(😠)し(🚿)て(🐿)門人たちに彼(🔖)の真価を知(zhī )ら(🍴)せ、彼の身分や父に関する噂(zǔn )を話(📊)題にさせないようにし(🧔)たいた(🚍)め(👏)であ(✖)っ(〽)た。ところが(⏮)、(🚊)結果(😂)(guǒ )はかえって(🍰)反対の方に向いて行(háng )った。孔子(zǐ )が彼を讃(zà(🔍)n )め(📍)れば讃めるほど、彼の身分の賎しいこと(🗝)や、(🏚)彼の父の悪行が(🔉)門(mé(🏆)n )人(🎑)たちの蔭口の種になるのだった。
樊遅には、もううしろを振(🤠)りかえる勇(🥓)気が(🈳)なかった。彼(bǐ(🚥) )は(🧠)、正(😒)面(🧒)を向いたきり、石(shí(🤼) )のよ(👻)う(🗺)に固く(🕛)なって(🐠)、殆ど機械的に手綱(🏫)をさばい(😆)てい(🚃)た。
「一(🏵)体ど(🅱)う(🗾)いう(💛)意味な(🔙)のでございましょう(🕯)。」
「5(🐈)父母(mǔ )の年齢(líng )は(🧝)忘れてはならない。一(🐶)つには(🥪)、長生(shēng )を喜(🍕)ぶ(🔵)ために(💔)、二つには、(⛱)餘命幾何(🍵)いくばくもなきを(🎮)懼お(♊)それて、孝養(🎫)を励むため(🏢)に。」
「ふふ(⛰)む。す(🕌)ると、(💝)わし(👀)の眼に何か(😜)邪(xié )悪な影でも射(🐶)して(😜)い(🍪)るのかな。」
(小人(🥕)がつけ上(🌇)るのも、怨(🥛)むのも、また嫉妬(🏊)心(🛣)を起(qǐ )すのも、結(📿)局は(👍)自分だけ(🐯)がよく思われ、自分だけが愛された(🛠)いか(✝)らだ。悪の根(gēn )元は何といっても自(zì )分(fè(㊙)n )を(🎊)愛(ài )し過ぎるこ(🎤)とにある(🍗)。こ(📁)の根本悪に眼(yǎn )を覚まさせな(🚆)い限り、(🤕)彼(bǐ )等はどう(🏙)にも(🏧)なる(🥠)ものではない。)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025