「7閔(🚛)子(😾)騫(📃)は何という(👽)孝(🕝)(xiào )行(🚫)者(🌿)だ(💶)。親兄(xiōng )弟が彼(💐)をいくら(🏕)讃めても、誰(🃏)一(yī )人(rén )それを(🍪)非(🚥)難(nán )す(🗽)るも(🎍)の(🚃)が(✊)ない。」(⛷)
すると陽(yáng )貨は、ここぞとばかり、三の矢を放った。
「でも、近々行わ(📧)れるお祭(jì )は(🏈)、ず(🚳)い(😞)ぶんご鄭(zhèng )重だという噂で(⚓)すが(🦕)……(🍖)」
1(🍼) 子(zǐ )曰(yuē )く(🥜)、学(xué )んで思(🥖)わ(🍽)ず(🔟)ば則ち罔(く(👦)ら(📈))し。思うて学(🚝)ばずば則(zé )ち殆(あや(😘)う)しと。(爲(wèi )政(🍯)篇(piā(🖼)n ))
樊(🔅)遅(👦)は(👩)何のことだがわからな(😳)かった。「違(🕒)わない(🏊)」というのは(😘)、親の命令に背かないという意(👂)味にも(🏃)とれるが、孟懿子(🗾)に(🚄)は、もう親(🍜)(qīn )はない。そう考(👍)えて、彼は(🤺)手綱(🕯)を(🚒)さば(🤰)きな(🐶)がら、しきりと首をひ(🥐)ね(⚡)った。
孔子は答をう(🙏)な(🏴)がし(🦅)た。し(🈸)かし樊(🈶)遅(🥍)はもう一度「はあ(📬)。」と答(dá(🥑) )え(➕)るより仕(⛑)方がなかった。
で(🤧)、彼は、ある日、(🔡)それとなく子桑(sā(🈲)ng )伯(🥋)子(🅿)についての孔子の感想を求めて見(jiàn )た。彼は、もし孔(kǒng )子に諷刺の意志があれば、子(zǐ )桑伯子(🛒)のことから、自(zì(🐶) )然(rán )、話(👷)は(🌯)自(zì(🙊) )分の方(🕉)に(🐗)向いて来る、(📺)と思(🥩)(sī )っ(🤮)たのである。ところ(🐛)が、孔子の答えは極めてあっ(🚷)さりし(🎈)たもので(🐔)あった。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025