「泰伯た(🍮)いはくこそは至徳の人というべきで(🐳)あろ(🐩)う。固辞(🗞)して位をつ(🗿)がず、三たび天下(🎞)を譲(🏋)った(👩)が、人(🧀)民にはそう(📺)した事実をさえ知らせ(🛩)なか(🐔)っ(🏂)た。」(🤩)
「泰伯(🎈)たいはくこそは至徳の人というべきで(🤼)あろう。固(🤮)辞(⬛)して位(wèi )を(🆚)つがず、三た(🆙)び天下を(⚾)譲っ(🤽)たが(🔶)、人(😵)民にはそうした事(shì )実をさ(♏)え知(🐫)らせなかった(🕔)。」
一三((👐)二一八)(🔴)
「楽師(shī(🚊) )の(🐔)摯しがはじめて演奏した(🚰)時にきいた(💬)関雎(jū )か(🏤)んしょの終曲は、洋々(🙉)として耳にみ(💗)ちあふれ(🍗)る感(🦅)があっ(♍)た(😥)のだ(🏤)が――」(💺)
一六(二二一)(🍷)
○ 本章は孔子(zǐ(🕚) )が(💩)すぐれた君(🐓)主(zhǔ )の出(🐽)な(🏡)いの(🍑)を嘆い(🐇)た言葉(🤐)で、それを直接(jiē )いうのをはばかり、(🌐)伝説の(✨)瑞(🔡)祥を以てこれに(🐒)代えたのであ(🎐)る。
○(🐷) 摯==魯の楽官で(🕷)すぐれた音楽家(jiā )で(🎸)あつた。
おの(🛥)のくこ(🕟)ころ。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025