あ(🐈)わ(🏆)ただしい中にも、半(🍵)蔵は相生(shēng )町の家の(👌)人(🎢)とこ(⏰)ん(🏯)な言(yán )葉を(💀)かわした。
その時になっ(🦉)て見ると、長州(🎹)征伐の命令(🍉)(lìng )が下ったばかりでなく、(🚯)松平(píng )大膳太夫(fū )ま(🏷)つだいらだい(📝)ぜ(✉)んのだゆうならびに長門(mén )守ながと(🅰)のかみ(⛵)は官位を剥はがれ(⏮)、幕府より(🍣)与(yǔ )え(🎵)ら(🈹)れた(🕋)松平(píng )姓と将軍家(jiā )御諱(huì )おんい(🥅)みなの(🦒)一(yī )字をも(💏)召(🐟)し(⚾)上(shàng )げられた。長防両(🔻)国へ(❤)の物(🚩)貨輸(⛓)(shū(🈴) )送(sò(👄)ng )は諸街道を通じてす(🗑)でに(🥕)堅く(🛑)禁(➿)ぜ(👤)られてい(🥥)た(🚯)。
その時(🍼)になって見ると、長(zhǎng )州征(😎)伐(👠)の命(🔶)令(🍊)が下(😦)った(📅)ばかりでなく、松(sōng )平(🛎)大膳太夫まつだいらだ(🌼)いぜんのだゆうならびに長門守ながとのかみは(🕕)官位を剥はが(🏩)れ(🔖)、幕府よ(🔫)り与(🈁)えられた松平姓と将軍(💸)家(jiā )御諱おんいみなの(🗼)一字をも召し上げられた。長防両国への物(🐜)貨輸送は諸街(😤)(jiē )道を通(tō(🙉)ng )じ(🗳)てす(💿)でに(🕜)堅く禁ぜられていた。
相(xià(🍡)ng )変わらず景蔵の手(shǒ(🍄)u )紙はこまかい。過(📹)ぐる年(🕵)の八(🍖)月(🕵)(yuè )十(🛴)七日の政(zhèng )変に、王(🕦)室回復の志を抱いだく公卿くげたち、(🥧)および(🗡)尊攘(rǎng )派そんじょう(🎍)はの志(zhì(🚫) )士(shì(🎅) )たちと気(🚤)(qì )脈を(🚳)通(🚼)ずる長(zhǎ(🚠)ng )州(🎷)藩(fān )が(🥓)京都より退却を(🏢)余(yú )儀なくされたことを(🚎)思えば、今(jī(❓)n )日この(📒)事のあ(🎶)るの(🦏)は不(bú )思(🚁)議もないとして、七月(➡)十九日(rì )前後(👥)の(🏾)消(🏨)息(🏅)を伝えてあ(💄)る。
両国の十一屋(wū )まで三(sān )人一緒に戻もど(🔳)って来(🍥)た時、(❇)半蔵(🌙)はそれを言い出(🥨)したが(🌴)、心中の(🐕)失望は隠せな(🤬)かった。
いきなり浪士はその(😽)降蔵(🌺)(zāng )を(🐨)帯(dài )で(🍫)縛りあげた。それから言(yán )葉をつづ(☔)けた。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025