先きに立つ(🕡)て(➗)ゐた百姓の二、(🗨)三人(❔)が「あツ※(感(📗)嘆(tàn )符二つ(🦁)、1-8-75)」と、(👶)一緒(xù )に叫ん(🚊)だ。そして(✳)、急に馬を(😸)止め(🥑)た。後か(🚙)ら(💞)の(👷)馬は、はずみ(🌓)を食(🛣)つて、前の馬橇に前足を打つた。後から、「ど(🤺)うした、ど(🏧)うし(👦)た」「や(💏)れ/(🉑)\!」(💆)皆(🚴)が馬橇(qiā(🕥)o )の上(🚁)でのめつた(📌)り、雪やぶにと(🎋)び出した(✍)りして(⛅)、(🛵)前を見ながら叫(🎒)(jiào )ん(🛑)だ(🍬)。
「赤子あ(💧)か、(➰)んで墮お(🐴)りたのか?」と、ひよいときいた(📃)。
母(mǔ )親は、源(yuán )吉に、「無(wú )理(👳)(lǐ )しねえばえ(🚳)ゝ(💆)が。」と云つた。「あ(🌍)ん(🐚)の(🈷)調子だ(✊)ら(🏇)、あぶねえわ。」
「大きな圖(tú )體(🤳)し(🥂)やがつて(💨)、(🖌)この野郎。」(🏝)
「お芳、隣りの、あ(👲)の、なんてか、――(🐮)石(🐶)か、――石だべ、(📏)石さ(🙍)云つたどよ、さうやつ(🔩)て。」
源吉は、何(hé )かしら亂暴に、ブツキラ棒に云(yún )ふと、母親の(🌫)そばから荒々しく(🕙)立(🐨)(lì )つた。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025