「しか(🏛)し、わずかの人材でも、その(🏫)有る無しでは(🌑)大変なちがいであ(🥊)る。周の文王は(🔚)天(tiān )下(🌶)を三分してその二を支配(pèi )下にお(🗃)さめてい(👗)られ(🎅)たが、それでも(🖌)殷に(🏤)臣事(🏸)し(🦄)て(㊗)秩序を(🍣)や(⛵)ぶ(🥘)られなかった(🕣)。文(wén )王(🖐)時(🕒)代の(💏)周(zhōu )の徳(🤝)は至(🏪)(zhì )徳と(🥥)いうべきであ(🎉)ろう。」
「三(sān )年も学問をして、俸(fèng )祿に野心のない人は得がたい人(⛏)物だ。」
「(🕗)道(🤑)を(🔤)行おうとする(🌴)君は大(📜)(dà(🤖) )器で強(🍬)(qiáng )靭な意志の持主でなければならない。任務が重大で(🚨)しかも前(qián )途遼(liáo )遠(🔱)だからだ。仁(rén )をもって自(👿)分の(🚈)任務とす(🤦)る、何(🚑)と重(chó(💈)ng )いではないか。死(🏨)にいたるまで(🕒)その任務(👢)はつ(🐾)づく(🐐)、何(hé(⏸) )と遠いでは(👑)ないか(🅱)。」
(🌓)先師が川のほとりに(📣)立(lì )っ(🐄)ていわれた(📽)。――
○ (🕚)原文の「固」(🚑)は、「窮屈」でな(🥓)くて(🍐)「(😇)頑(🧚)(wán )固」だと(⛪)い(🚼)う説も(🎮)あ(💽)る。
「恭敬(jìng )なのはよいが、そ(📅)れが礼(lǐ )にかなわ(👙)ないと窮屈になる。慎(🛸)重(chóng )なのは(🍖)よいが、それが礼(lǐ )にか(👅)な(🤵)わない(😷)と臆病になる(🍞)。勇(🎮)(yǒng )敢(gǎn )な(🏙)のは(🏠)よいが(👈)、それが(🏆)礼(📪)(lǐ )に(🕢)か(🚇)なわない(🎪)と、不逞になる。剛(gāng )直なの(🥎)はよいが、(🎬)それが礼にかなわ(💅)ないと苛(🖥)酷になる。」
○ (🅿)前(🐺)段と後(hò(👍)u )段とは、原文では一(yī(🚿) )連の孔子(zǐ )の言葉(😔)(yè )になつ(🤣)て(💬)いるが、内(🐬)容に(🍿)連絡がな(🗝)い(🍯)ので、(💐)定説(😾)に従(🌽)(cóng )つて二(🏵)段(duàn )に区分(fèn )し(♎)た。
「それだけと仰しゃい(🏻)ますが、そのそ(👮)れだけ(🙋)が私たち門人には(⛸)出来ないことでございます。」(🥁)
一〇(二(èr )一(yī(🌸) )五)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025