○ 次((💇)原文(wén ))==(🛑)一(yī )般に「つ(👠)ぎ」「第(dì )二(🚂)」(👬)の意味に解(jiě )されて(🚬)いるが、(👍)私(sī )は(🐵)「途次(cì )」(🥎)などという(🗳)場合(👔)(hé )の「次(😵)」と同じく、目標に達する一歩(🀄)(bù )手前(qián )の意に解したい(🍎)。
「何という(😤)荘厳さだろう(💨)、舜(shùn )しゅん帝と(🧥)禹う王(👒)が(📸)天(🐗)(tiān )下を治められたす(🛏)がたは。しかも両(🦏)者共に(🎁)政(👿)治(zhì )に(😯)は(🖐)何(🤤)(hé )のかか(👘)わり(🕚)もない(🎞)かのよ(😻)う(🏾)にしてい(🚫)られ(💙)たの(📈)だ(📺)。」(💓)
「ここに美(🥤)玉があります。箱におさめて大切にしまっ(🚧)ておきま(🛋)しょう(🎹)か。それとも(👪)、よ(🛅)い買手(shǒu )を(❎)求めてそれ(🐇)を売(🌒)りまし(🐏)ょうか。」
「昭(🔪)公しょうこ(🐑)うは礼を知っ(🌰)ておられましょうか。」(🙉)
一九((🐻)二二四)
「三年も学(xué )問をし(💩)て、(🤢)俸(fèng )祿に野(yě(🌥) )心のない人(🖥)は(Ⓜ)得がたい人(rén )物だ(🍾)。」
「禹(yǔ )は王(🎷)者(🐕)と(🙎)して完(🌗)全(⛪)無欠だ。自分の飲(yǐn )食をうすくして(🚣)あつ(🎾)く(🐏)農耕(gēng )の(🏪)神を祭り、自(🌛)分(fèn )の(🛶)衣(💟)(yī )服を粗末にして祭(jì )服(💁)を美し(📍)くし、自分(📉)の(🔇)宮(🎓)室(shì(🕦) )を質素に(🚘)して灌漑(gài )水(😨)(shuǐ )路(lù )に力をつ(🌷)く(💶)した(🤗)。禹は(🅱)王者として完全(quá(🔮)n )無欠だ。」
一(🍆)四(一九八)
(😰)この問答の話(huà )をきかれて、先師はいわ(🔺)れた。―(💷)―
舜帝には五人(⏹)の重臣(🍞)が(🔝)あっ(🐼)て天下(🏆)が治(🍶)った。周の武王は、(🥍)自分には乱を治(🐖)める重臣が十(🛂)人あるといった。それに関連(liá(💗)n )して先(xiān )師(shī )がいわ(🎬)れた。――
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025