(🧥)すると、先師がいわれた。―(🛫)―
「鳳ほう鳥(🙊)も飛(🏨)んで来なくなった(➗)。河からは図と(🗑)も出(chū )な(👚)くなった。これでは私(sī )も(👲)生きている(🐲)力(💐)が(🐹)ない(👕)。」
「堯帝の君徳(🛰)は何と大きく、何と(🕛)荘厳(yán )な(🚹)ことであろう。世(shì(⬜) )に(🗨)真に(🎄)偉大(🌠)なものは天(🛡)の(😅)みで(🚟)あるが、(♍)ひと(📹)り堯帝(♏)は天(⛱)(tiān )とその偉大(dà )さ(😻)を共(♈)に(🤤)している。そ(🐰)の徳の広(👦)大無辺さ(🤱)は何と形(💗)容(róng )してよいかわからない。人は(🆓)ただその功(📒)業(🖤)の荘厳さと文物制度(🐅)(dù )の燦然たると(🌇)に眼(yǎ(🔟)n )を見(jiàn )はるのみであ(🥜)る。」(📶)
先(🦆)(xiān )師が匡き(🦅)ょ(🐷)うで遭(🐤)難され(🏬)た時いわれ(🔙)た。―(🖖)―
「ぜいたくな人は不(bú )遜(xù(📢)n )になり(🎛)がちだ(🙂)し、(🌾)儉(🤖)約な人は窮(qióng )屈になりがちだが、ど(👍)ちらを選ぶかとい(🥂)うと、不遜であるよりは、まだ(🆗)しも窮屈な方(fā(🥓)ng )がい(⛺)い。」
七(二(èr )一(✖)(yī )二(è(👼)r ))(❤)
「麻の(😲)冠かんむり(😚)をかぶるのが(🚍)古礼(🕋)だが、今では絹糸(jiǎo )の冠(guàn )をか(🐥)ぶ(🙆)る(🏪)風習にな(🕸)った(🏴)。これは節約のためだ(🚀)。私は(🌇)みんな(🥞)のやり方(🍖)に従おう。臣(💲)下は(👂)堂下で君(jun1 )主(📈)を(🈯)拝するのが古礼(🙀)だが、今(🌽)では堂上で(📒)拝する風(🕗)習(🈁)(xí )になった(✌)。これは臣下の増長だ。私は、みんなのやり(🔘)方(🎢)とはちがうが、(🏜)やはり堂下で拝すること(🐂)にしよ(🍗)う。」
○ 本(📤)章(zhāng )は孔(🕡)(kǒ(😐)ng )子がすぐれた君主の(💷)出ないの(🐭)を嘆(🎛)(tàn )いた言葉で、(💇)そ(🌙)れを直(⚾)(zhí )接(📩)い(🦂)うの(🎮)をはば(🌜)かり(🐭)、伝(yún )説の(❓)瑞祥を以(yǐ )てこれに代えたの(⛱)である。
「や(😞)ぶ(🅱)れた綿入(rù )を着て、上(🏐)(shà(🗽)ng )等の毛皮を着ている者と並んでいて(🥐)も、(🕝)平気で(🔝)いられる(🈚)のは由ゆう(🍁)だろうか。詩経(jīng )に、
一((🆕)一八(bā )五)
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025