○ 囘=(🍻)=門(mé(❎)n )人顔囘(📖)(顔渕(🛃))
三(sān )(二〇八)
「私の足を出(chū )し(📂)て見るがい(📋)い。私(🤔)の手を出して見るがいい。詩経(jīng )に(🧥)、
○ (🏾)こ(🏌)の章の原文(wén )は、(🚝)よほど言葉を補(bǔ(⏮) )つ(📼)て見ないと(🌡)意(🚛)(yì )味(🕐)が通じな(🔶)い。特に前段(duàn )と(⛔)後(🖱)段とは一連の孔子の言葉になつ(👊)て居り、そ(🕶)の間(⚫)に意味の連絡(luò )がつい(🎡)て(🕑)いない。ま(➡)た、後段(🏛)においては周が殷に(🏍)臣事したこ(🀄)とを理由に(😒)「至(zhì(🏴) )徳(📉)」(🆖)と称(chēng )讃(zà(👃)n )し(🚧)てあるが、(🍇)前段(duàn )に出ている(📀)武王は殷の紂王(🏛)を討伐した人であるか(😤)ら(👑)、(💀)文王時代(🎫)に対す(🐡)る称讃と見(🧜)るの外は(🌤)な(🏹)い。従つ(❇)て「文王(wáng )」とい(🌛)う言(🛍)(yán )葉を補(🔼)つて訳(🏘)することとし、且つ賢臣の(📇)問(🥂)題で前(qián )後を結(jié )びつ(🔽)けて見(📏)た。しかしそれ(🌚)で(🔃)も前後の連(💻)絡(luò(🐪) )は不充分である。とい(🌑)う(🚭)の(🍈)は(🚢)、文王(💃)(wáng )の賢(xiá(📽)n )臣が武(wǔ )王の(🎆)時代(🦊)に(🥐)なると、武(🏼)王をたすけて殷(🉑)を討たせたことにな(🍨)るからである。とにかく原(🚤)文(⛽)に何(hé )等かの錯(🙌)誤があるのでは(🖥)あ(🚯)る(🤙)まい(🍓)か。
「昭(zhāo )公しょうこうは(💖)礼(🥇)を知っておられま(💇)しょうか。」(🗽)
○ 作(原(yuán )文)==「事(shì )を(🔕)為す(🚻)」の意(🐿)に(🌘)解す(🤑)る説もあるが(⚡)、一四(sì )八章(zhāng )の「述べて作(zuò )らず」の(🏳)「作」(🏙)と(🕳)同(⬛)じく、道(dà(✊)o )理に関する意見を立て(🈯)る意味(💓)に解する方が、後段(📿)との関(wān )係がぴつ(💙)たり(🔽)する。
○ 本章は重出。八(🌅)(bā )章末段參照(zhà(🛂)o )。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025