「樊遅(💡)(chí )!」(📎)
季(😃)孫きそ(🥛)ん、叔孫(sūn )しゅく(💻)そん、孟(mèng )孫もうそ(🏋)んの三氏は、とも(🍊)に桓(🔺)公の血すじをうけた魯の(🐛)御(yù )三家(🎼)で、世にこれ(🗓)を三桓(huán )かんと(🏒)称(chē(😎)ng )した。三(sān )桓(😊)(huán )は、代々(🦀)大(dà )夫の(💻)職を(🍻)襲つぎ、(👁)孔(💵)子(🔲)(zǐ )の時代(dài )には、(🈯)相むす(❌)んで(🍩)政治をわたくしし、私(sī )財を積み(👚)、君主(zhǔ )を無視(shì(📱) )し(⛑)、(🥜)ある(🈯)い(👃)はこれ(👃)を追放する(📵)ほ(⛲)ど(🐫)、専(🥏)横(📐)のかぎりをつ(🤱)くし(⛱)て、国(guó )民(mín )怨嗟(💃)(jiē )の的になって(👱)いた。
異(yì )聞を探る(🆗)
「樊遅!」(🔪)
「で(🏡)、わしは、違わな(💜)い(🛑)ようになさるがよい(🥀)、と答えて(🛶)置いた。」
1 (📿)子曰く、詩(shī )三(🎃)百、一(yī )言以て之を蔽う。曰く、(🚖)思(🏀)い邪(xié )(よこしま)なしと。(爲政篇)
彼(bǐ )は、(👛)使を(👒)遣(🚇)わ(🔇)して、いく(🍵)度(dù(🥧) )となく孔子に会(🐙)見を申しこんだ。孔(🍈)子は、し(📎)かし、(🥜)頑として応じなか(🕣)った。応じな(🖖)ければ応(🔝)じないほど、(👢)陽貸(dài )としては(💔)、(👙)不安を感じるのだった。
1 子(♊)曰く、詩三(sān )百、一言以(😲)て之を蔽う。曰(yuē )く、思い邪(よこしま)(❔)なしと。(爲政篇)
(🔚)などと放言した(🥓)。
樊遅(💗)は、案外平凡だという感じがして、こん(🤱)なことなら(🍮)、あんなに考えるのではなかった、と思(sī )っ(🌻)た(🐨)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025