『小公(gōng )子(zǐ )』の訳者とし(💥)て(🐐)知られた若(ruò )松賤(🛀)(jiàn )子わかまつし(🕢)ずこさんがな(🔈)くなりまし(😁)て、そのなきがらが墓地のほうに送ら(🤼)れ(🥔)た日(🤣)(rì(🎍) )のことでし(🏮)た。
そうい(🐽)え(🥖)ば、木の芽が(😴)田(tiá(👅)n )楽(lè(💒) )になり、竹の子がすしになり、よもぎがもちになる(📭)ころは、そこいら(🤪)は(🎦)もう桃(🦖)(tá(🌎)o )やすももの花(🧢)で(💓)いっぱいで(🔄)す。
「行徳ぎ(⌚)ょうとく」
長(➡)いもの、仙台せんだい地(🎤)方に(🗿)伝わってきた(🚄)「(🏋)さんさし(💕)ぐ(🔃)れ」(🎮)の古い歌の(⛸)節(🛢)。
仙台せん(🚰)だいへ来て弱(ruò )ったこ(🌺)とは(📮)、こ(⛴)とばの(🤙)なま(🐘)り(💮)の多いことで(💟)した(💧)。何(🎙)か土地の人か(🤢)ら話しかけら(😊)れても(👣)、世(shì(🐰) )間に交際の広い男や女の話(🚲)に通じ(🚍)ない(🕴)ような(〰)こと(⏺)はまずありま(🎬)せんでしたが、(👋)お(🦖)ばあさ(🔋)んど(😠)うし(🏈)が(💒)語り合(🛁)う(❕)ことばなぞ(🙋)は(🐓)、(😯)てんで聞(wén )き取れない(🎇)くらいでし(🎅)た(👧)。わたしは東北学院(yuàn )へ来て学(xué )んでいる生徒の作(zuò(🔍) )文(wé(🚵)n )の中にも、何ほ(🏌)どその地方(fāng )こ(🗽)とばの(🍠)なまりを見(jiàn )つけ(🚏)たか知れません。
六 古着屋(wū )の亭主ていしゅ(🏛)
八月(❇)も半ばになりますと、つばめ(🐈)は木曾谷(gǔ(🔶) )きそだにの空を帰(🌡)って(📢)行きます(💍)。姉の家の門(mén )口(kǒ(🚊)u )かど(⏬)ぐちへもつば(🦌)めはあいさ(🕤)つに来て、(🅿)
同じ家に生(🤛)まれた兄弟(🎅)の人(🤴)(ré(➕)n )たち(📢)が(🧔)そろいもそ(🚘)ろって(🏉)学(🔞)(xué )問の道(🚗)に達し(😈)たと(🌨)いう(➗)ことも、実にゆかしい話(👠)ではあ(💻)り(🎪)ませんか。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025