○ (🚎)射・御(yù )=(👭)=禮(😙)・楽(lè )・(😠)射・(♊)御(🚅)(yù )・(🛁)書・数の六芸のうち射(🔝)(弓(❄)の技術(😆))と(🚯)御(車(✔)馬を御する技術(🔷)(shù ))とは比(⏬)較的容易(🤦)で下(🌡)(xià )等な(🥡)技(jì )術とされており、とりわ(🦈)け御(🔌)がそうである(🍕)。孔子は戯れに(📆)本(🤝)章のよ(♓)う(🎶)なこと(🐰)をいいながら、(🤘)暗に自分の(🏇)本(bě(🌜)n )領は一芸(yún )一能に秀(xiù )でることにあるのではない、(🔥)村人たちの(🛄)自(👂)(zì )分(💿)に対する批評は的をはずれて(🐩)い(🚔)る、(⏯)と(🎬)いう意(yì )味(📰)を門(🚋)人たちに(🏈)告(gào )げ、その戒(jiè )め(🕴)としたもの(🖥)で(🍵)あ(🤨)ろ(🚝)う。
(🤚)子路は、先師(shī )にそう(🖥)いわれ(✌)たのがよほど嬉(xī )しかった(⛷)と見えて、それ以来、たえず(〽)この(🚇)詩(shī )を口ずさん(👄)でいた(😓)。す(🛌)ると、先師(💃)はいわれ(🚔)た。――
○ 孔(🤙)子自身が当時第一流の音楽家であつたことを(🎗)忘れては、この一章の妙(mià(🖐)o )味は半減する。
「泰伯(bó )たいはくこそは至徳の人とい(🛡)うべきであろう。固辞して位(👑)を(📘)つ(⏪)がず、三た(🔉)び(🦄)天下を譲ったが、人民に(🉑)はそうした(🚦)事(shì(🌅) )実をさえ知らせ(🧀)なか(🖥)った。」
先(xiān )師(🎡)は、喪服(fú )を着た(📫)人や、衣冠(📦)束帯をした人(rén )や、盲(🗻)人に出会(💀)わ(🈂)れると、相手がご自分(⛺)よ(🐌)り(🌏)年(niá(🚰)n )少者の(🥗)ものであっても、必ず起(🐺)って(🕡)道を(➡)ゆずられ、ご自(zì )分が(⛴)その人たちの前を通られる(🕥)時には(🥐)、必ず足を早められた。
「堯(yáo )帝(dì )の(🐱)君徳は何と大(dà(🍾) )きく、何(📪)と(🕧)荘厳(✝)(yán )な(👼)ことで(🚐)あろ(👼)う。世(⏰)に真に偉大なものは(💐)天(🍿)(tiān )のみで(➖)ある(♋)が、ひと(🎊)り(♿)堯帝は天とその偉大さを共(🎨)に(💗)して(😬)いる。その(🤮)徳の(🍠)広(guǎng )大無辺さは(🎷)何と形容(róng )してよいかわから(🥛)ない。人はただその(💽)功(🎭)(gōng )業の荘厳さ(💃)と文物制度(🐬)(dù )の燦(🐸)(càn )然たると(🍴)に眼を見(📒)は(👧)るのみ(😴)である(🚼)。」(🌉)
「知(🈳)っておられま(🔟)す。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025