「売ろうとも(🚏)、売ろう(📙)とも。私(sī )はよい買手を(🍵)待(dà(😥)i )っ(🎮)ているの(🤞)だ(🏫)。」
先師が道の(💣)行われないのを歎(tàn )じて九夷きゅういの地(🌉)に居(jū(💱) )をう(🚋)つした(💹)いといわ(🍖)れたこ(🌲)とがあった。ある人がそれをきいて先(xiān )師(shī )にいっ(🎫)た。――
四(一八(🤺)(bā(⛅) )八(😫))
お(🎁)ののくこころ(🏈)。
「安ん(🐒)じて幼(🦖)君(🚭)の補佐を頼(lài )み、国(⛵)政を任せる(🕳)ことが(❗)出来、(🏻)重大(dà )事に臨ん(🍦)で断じて節操を曲げない人(rén )、か(🙆)ような人(🎉)を君子人とい(🈳)うので(🍸)あろう(🕴)か(💭)。正にかような人をこそ君子人というべきであ(🎊)ろ(👈)う(🌖)。」(🈺)
(🚼)先(xiān )師が匡きょう(🛑)で遭難(🥕)された時いわれた。――
○ こ(🍰)の章(🔭)の原(yuá(🦊)n )文は、(✨)よほど言葉を補つて見(🏴)(jià(🌒)n )な(😙)い(🔖)と意味が通じな(🕑)い。特に前(🔋)段と(🙀)後段とは一(〽)連(lián )の孔子(🀄)の言葉にな(🐜)つて居り、(😻)その間に意味の連絡がついていない(🚲)。ま(⛲)た、後(🐛)段に(📻)お(🍩)いては周(👯)が(🍰)殷(🕌)に臣事した(😂)ことを(🤞)理由に「至(zhì(🛂) )徳」と(🐽)称讃してあるが、(💱)前段に出ている武王は殷の紂(zhòu )王を討伐した(📳)人である(🦆)から、文(wén )王時代(dài )に対(🏼)する称(chēng )讃と見るの外(wài )はない。従つて「文(wén )王」という言葉(yè )を補(🧜)つて訳(yì )することとし、且(qiě )つ賢臣の(🥓)問(🌁)(wèn )題で前後を結びつけ(🧘)て見た。し(🍇)かしそれでも(💔)前後の連(➗)絡は不(bú )充分(🐝)で(🕋)ある。というのは、文王の賢臣(chén )が武王の時代になると、(🦓)武(🖖)王をたすけて(🙍)殷を(🔈)討(📧)たせたことになるか(🏁)らであ(😘)る。とにかく原(yuán )文に何等(⬇)かの錯誤(wù )があ(🐢)るのでは(🌡)あるまいか(🧕)。
一八(二二(🌾)三(sān ))(🈲)
○ 綱(🦕)=(🐃)=これを「網」の誤り(🐇)と見(🆒)(jiàn )て「一網(🎷)打(🈯)尽」の意(🏘)味に解する説もある。しかし、当時(shí )の魚獲(🤩)法に、大綱にたくさんの小綱をつけ、その(🚽)先(xiān )に釣針(🐶)を(📢)つけ(⛲)て、(🔼)それを(🐌)水に流す方法があり(👭)、(🔳)そ(🤾)れを綱(🐯)と(👼)い(🚴)つたというの(🈷)が正(🥒)しいようで(🍱)あ(♓)る。しか(🎩)し、(🐸)いず(🥦)れにし(🏸)ても、本章(zhāng )の結(🔤)局(jú(👪) )の意味に変り(🎸)は(🌂)な(🐴)い。
○(🌗) (🎞)誄(🔳)==死者(✊)を(🎗)哀しんでその徳行を述(shù )べ、その霊前に献(🤗)(xià(🌐)n )ぐる言葉。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025