9 子貢問う。師と商(shāng )とは孰(🔟)れか賢(👪)((♿)まさ)れると(♊)。子曰く、師や(👾)過ぎたり、商や及ばずと。曰く(😓)、然らば則ち師愈(yù )(まさ)れる(⬇)か(👒)と。子(zǐ )曰く、過ぎた(🚛)るは猶お及ばざ(📽)るがごとしと。(先進(jì(🚩)n )篇(💶))
孔(🛃)子は(☕)、自(zì )分のまえに、台に(🐧)の(👿)せて置かれ(🖍)た大きな豚の蒸肉むし(😕)にくを眺めて、眉(🤧)をひそ(📊)めた。
孔子は踵をかえした(🤹)。そして、赤毛の牛を指さしながら、再(🏌)びいった(👋)。
「こまかなことは存じませんが、何でも、こ(🀄)れまで(🦊)とは(🕌)比較にならぬほど、(🔰)立派になさる(🚰)ご計画だそうです。」
1 子曰く、詩三(🔟)百、一(⚫)(yī(😁) )言(👛)以(🌥)て之(zhī )を(Ⓜ)蔽う。曰く(🏧)、(🚉)思い邪(xié )(よこしま)なしと(👈)。(爲(wèi )政(zhèng )篇)(🚦)
「見(jiàn )事な牛(🎺)じゃ。あれならきっと神(🗯)様の思(sī(😗) )召に叶い(⏬)そう(❄)じ(🕶)ゃの(📶)う。」(🍆)
(🎲)門(🎖)人(rén )た(🌕)ちは、ま(📿)た(✌)顔を見合(hé )せ(🏌)た。彼(🍅)等は、孔(kǒ(🍤)ng )子が何(hé )をいおうと(🍦)して(🛎)いるの(🌔)か、(👨)さっぱり見当がつかなかったのである。
(🀄)で彼はついに一策(✅)を案じ、わざわざ(🏨)孔(kǒng )子の留守をねらって(🛡)、豚の蒸(🤳)肉(🏖)を(🎮)贈ること(🚰)にしたの(📤)である(🌤)。礼(🚜)に(📛)、(⚪)大(dà )夫(fū )が士(✒)(shì )に物を贈(zèng )った(🍲)時(shí )、(👍)士(🐰)が不在で、(🎇)直接使者(🦈)と応(📁)(yīng )接が(🥜)出(chū )来な(🚧)か(❎)った場合(📋)には、士は翌(🕋)日(rì )大夫(🏆)の家に赴(fù(📀) )いて、(👆)自ら謝(xiè )辞を述べ(🎗)なけれ(💦)ばならない(🎁)ことになっている。陽貨は(💿)そこをねらったわけ(🎵)で(💂)あっ(🏟)た。
1 子曰く(🔝)、学ん(👩)で(🎂)思(sī )わず(🔜)ば則(zé )ち罔((😋)く(👉)ら)(📗)し。思うて学ばずば(🕳)則ち殆((⛏)あ(🎿)やう)しと(⛺)。(爲(wèi )政篇)
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025