○ こ(👀)れ(🛂)は孔子晩年の言葉(🥓)に(🙈)ちが(🐠)い(🕹)ない。そ(❌)れが単な(🅿)る(🐯)無常観か(🍈)、過去を顧みての歎(tàn )声か、或は(📢)、(🐚)た(📋)ゆみなき人間の努力(lì )を(🧘)祈(👙)る声(shēng )かそ(🍭)も(🈴)そ(🐙)も(🔑)また(🥞)、流(liú )転を(🛰)とおして流るる道(🍼)の永遠性を讃美する(🥌)言(yán )葉(🏅)か、そ(🆚)れは人おのおの自(🧣)ら(🤷)の心(xīn )境によつ(🔜)て解す(🗂)るがよかろう。た(♑)だわれわ(🤦)れは、こう(🕺)した(🐑)言葉の裏(lǐ )付けによ(⛓)つて、孔子の他の場合(🍭)の(🛁)極めて平凡らしく見える(🚳)言(🍥)葉が一層(céng )深く理解さ(😾)れるであ(🎏)ろうこ(🛑)とを(🗡)忘れ(🤡)てはならない。
「野(yě )蠻なところでござ(🙋)います(⛰)。あんなところに、(🔻)どうしてお住居が出(🎫)(chū )来まし(😁)ょう(😼)。」
達巷たつこう(🥥)という村(👝)のある人(😗)がいっ(✈)た(🎙)。――(🌰)
一(🏒)三(sā(🧞)n )((🐆)一(➕)九七)
○ 原(yuá(🥙)n )文の「固」は、「窮屈(🚚)」で(🍾)なく(😹)て「頑固」(🔻)だとい(🏒)う説(shuì )もある(⤴)。
「やぶれ(😽)た綿入(🦌)を着て、上等(dě(🚠)ng )の(👫)毛皮(pí )を着ている者と並(bìng )んで(🏡)い(📇)て(🍤)も、平気(qì )でいられるのは由(yóu )ゆうだろうか。詩(shī )経(⛰)に(🦀)、
○ 作(zuò )(原文)==「事を為す」の意に解(jiě )する(🍬)説もあ(🔋)るが、一四八章(zhāng )の(♓)「述(⚡)べて作らず」の「作」と(🤼)同じく、(🍃)道理に関す(❣)る意(yì )見(💒)を立(lì )てる意味(wèi )に解する方が、(🧡)後(hòu )段と(🔅)の関係(🍻)(xì(🛩) )がぴ(🎇)つたりする。
二九(一(🦗)七六)(👶)
一一(一九五)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025