○ 本章には拙訳とは極(🛸)(jí )端(🥠)(duān )に相反する異(👿)説(🤫)(shuì )があ(👨)る(🧚)。それは(🚻)、(🍀)「三年も学問をし(🌝)て(👪)俸祿(lù )にありつ(🤓)け(🐣)ないような愚か(😽)者は、めつた(😰)にな(☔)い」という(🐦)意(🐠)に解(🥇)す(🍙)るので(🚛)ある。孔(💄)子の言葉としては断じて(🔻)同意しがたい。
「昭公し(💣)ょ(🤗)う(🤯)こうは礼(🙀)を知(zhī )ってお(⏲)られまし(➰)ょうか。」
「忠実に信(xì(🥙)n )義を第一(🛏)義とし(🐅)て一(👢)切の言(🤒)動を貫(guàn )くがいい。安易(🚆)に(🛺)自(zì )分より(🤶)知(🕐)徳(👨)の劣った人と交(jiāo )って、(⛽)いい気になるのは禁物だ(🏳)。人(🔃)(rén )間だ(😱)から過(🌭)失は(🍬)あるだろうが、大事(📠)なのは、その過失を即座(🎹)に勇敢に改(gǎ(🛑)i )め(🕘)る(⛪)ことだ。」
五(wǔ )(二一(yī(🦓) )〇(📞))
一八(二〇二)
○ 孔子と顔淵(yuān )と(🌪)のそれぞれの面目(🚮)、並に両者の結び(🌑)つきが(🦗)こ(🏣)の一章(⛔)に躍(yuè )如としてい(🍣)る。さす(🍠)がに(📤)顔淵の(🧥)言葉(🙋)であり、(🦓)彼ならでは出来ない表(biǎo )現である(😉)。
「篤く信じて(⤵)学問を愛(📸)せよ(📎)。生(shēng )死(🦈)をかけて道を育て(📙)よ。乱れるきざしのある国(💏)には入らぬ(🈸)がよい。すで(💶)に乱れた国(guó(🔭) )に(🗣)は止(zhǐ(📬) )ま(🌨)らぬ(🧝)が(🍶)よ(😑)い。天下に道が行われている時(🍓)には、出(chū )で(🏅)て働け。道が(🎈)すた(🎟)れている(💺)時には、退い(⛲)て身を守れ。国に道が行(🗒)われて(🧦)いて、貧賎(jiàn )で(📂)あ(⚫)る(🥄)のは恥だ。国に道(dào )が行われ(😤)ないで、(👙)富貴であるのも恥だ。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025