「全(🖌)く惜し(🎛)いではございません(🏄)か、こうし(📭)て(🏝)田(🆚)圃に仂かせて置(💬)くのは(🚷)。」(🎺)
(🏬)ただそれっきりだ(💄)った(🐉)。いつも病気ばかりしている孟(mèng )武伯(🥛)(bó )に(📖)対する答えとし(🔴)て、それはあたりま(🏞)えの(🌙)事にすぎなか(🦃)っ(🖲)た。
「4(📆)父母の存(😎)命(👼)中は(🌋)親(🤹)の(🏔)もとを離(🚷)れて(😃)遠方(fā(🖲)ng )に行かな(🚧)いが(🛅)いい。も(🏔)しやむを得ずし(🐐)て(🍄)行く場合は、(🔞)行先(🚐)(xiān )を定(🈴)めてお(📜)く(🚫)べきだ。」
孟(mèng )懿子の父(fù )は孟釐(lí )子(zǐ )もう(💮)きしといって(🚁)、すぐれ(🚳)た人物であり、その臨(🎠)(lín )終には、懿(yì )子(zǐ )を枕辺(fǎn )に呼(hū )んで、そのころまだ一青年に過ぎなかった(🖼)孔(kǒng )子の(🥧)人物を讃え、自(⭐)分の死(😹)後には(🗝)、かならず孔(🚬)子(🐈)に(⛳)師事するように言(yán )いの(👋)こした。懿子は、父の遺言にしたがって、それ以(🌍)来(lái )、弟の南(nán )宮敬(jìng )淑なんぐうけいし(🚘)ゅ(😂)く(🌱)とともに、孔(kǒng )子に礼を学んで来た(🐹)のであ(🍮)る(👨)が、彼の(🆔)学(🎡)問(wè(📷)n )の態度には、少しも(🔴)真面目さ(🤮)がなかった。彼(🏺)が孝の道を孔子(🚗)(zǐ )にた(🌱)ず(🤽)ねたのも、父(👊)に対する思(Ⓜ)(sī )慕(mù )の念(🃏)か(😸)らというより(🌚)は、そ(💇)の祭祀(🏩)を荘厳に(📫)して、(🚄)自分の権勢(shì )を(🕋)誇示(👂)したい底(dǐ )意(🚭)からだった、と想(🐨)像(🎿)さ(🏰)れている。
と、孔子は(🍥)急(jí(⏱) )に(⛎)居ずまいを(🥫)正して、射る(🍵)ように楽長(👻)の(❤)顔を(🐠)見(🌻)つ(🌴)めながら、
彼(🔷)は(😅)、しか(🏤)し、(⛹)もう狼(🌩)狽(🌙)(bèi )う(🚠)ろたえても恐れても(😯)い(👐)なかった。粛然とした空気の中に、(🖐)彼はかえ(⤴)って安堵(dǔ )に似た感じを味うことが出(🥟)来(🤤)た。そし(🔽)て(🚱)、もう一(🏤)度(dù(🌘) )、(🥈)
「(🤯)なるほど――」
孔子は、このごろ(🆑)、仲(zhòng )弓(🛢)に対して、そ(💽)ういった最高の讃辞(🤙)をすら惜(📢)しまなく(🚲)な(🌤)った。
或(🥑)ひと曰く、雍(yōng )ようや仁にし(😯)て佞ねいならずと。子曰く(🖌)、焉いずくんぞ(👽)佞を用いん。人(rén )に禦あ(♈)たるに口(kǒu )給を以てし、し(🌡)ばしば(👔)人に憎まる。其の仁(🈚)な(🎊)るを知(zhī )らず、焉(🥠)くん(🔁)ぞ佞を用いん。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025