1 (💜)子(📣)曰く、(🏏)学んで(🤧)思わず(🐛)ば則(👴)(zé )ち罔(くら)し。思うて学ば(⛎)ずば(🙃)則(🍃)ち殆(あやう)しと。(爲政篇)(⚡)
「樊遅(🤥)!」
孝(xiào )を問う(🗃)
8(👥) 子(🖇)曰く、(😴)父母に事(🐻)(shì )えては(🌆)幾諌(きかん)す(👂)。志(zhì )の従(🚤)わざるを見(🔻)ては、又(🗨)(yòu )敬(jìng )して違わず、労して怨み(👝)ずと。(里仁篇)
孔子は、このごろ、仲弓に対し(🔬)て(🌈)、そういった(🔘)最(zuì(😉) )高の讃辞をすら惜(🍦)(xī )しまなくなった。
孟(🖼)孫(sūn )氏の(🧖)家(🔡)廟(miào )の(🚣)祭が近まって(🕴)い(😀)る(💨)こと、そしてその計(jì )画(😝)の内(nèi )容が(🌒)どんなものであるかを、(👞)うすうす耳に(⛩)し(🥂)て(🐳)い(🎸)た孔(🈁)子は、(😝)懿子の質(😲)問の底(dǐ )意(🔽)を、(🚱)すぐ(🔧)見ぬ(🌿)いてしまった。で、(⚓)彼はごく簡単に(🚧)、
で(🚘)彼はつい(🤸)に一策(cè )を案(🛁)じ、(📒)わ(🚺)ざわざ孔(kǒng )子(🍇)の留(liú )守をねらっ(🔇)て、(🔋)豚の蒸(zhē(🍦)ng )肉を(⭕)贈ることにしたの(😖)で(📢)ある。礼に、大(🚛)夫(🤘)(fū )が士に物を贈った時(⛳)(shí )、(🍖)士(shì )が不在(📵)で、(🚽)直接使者と(🤬)応(🛵)(yīng )接が出来なかっ(🚴)た場合には、士(📌)は翌(🏪)日(🈳)(rì )大夫の家(jiā )に赴いて、自(zì )ら謝(👕)辞を述(🍐)べなけ(🛥)ればならないことになって(🕚)いる(🚾)。陽(🥂)貨(🕥)はそこをねらっ(🗾)た(🌹)わ(⏳)け(🤶)であった。
「なるほど、よくわ(💝)かりました。私(⛪)もなるべく早く、よい君主(zhǔ )をみつけて(✂)仕えたいと存じて(🆘)い(📥)ます(🈁)。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025