仏蘭西語(yǔ(🌒) )の話をする時(shí )ほど(🐈)、学(💟)士の眼(yǎn )は(〰)華やかに輝(⏯)くことはなか(🙃)った(🛅)。
「子安(ān )君(🆗)はナカ(📅)ナカ好い(🐡)身体で(🦇)す(🎨)ネ――」
何処で教わる(🤗)とも(🤪)なく、鞠(📊)(jū )子(💆)はこん(🥊)なこ(🐆)とを覚えて(👧)来て(☕)、眠(🏏)る(🐵)前に家(jiā )中踊って歩(🦈)(bù )い(🈯)た。
高瀬は庭(⛓)(tí(🙀)ng )に立ちな(💤)がら、(👲)「二十八です」と答(💗)えた。
誘(yòu )うように言う(🛌)学(🌅)士と連立って、(🌼)高(gā(🕡)o )瀬は(🈲)やがて校(🗯)舎の前(qián )の(💲)石段を降(jià(😥)ng )りた。
「ほんとに(👇)、御一(🛸)緒に一つ遣ろうじゃありませんか」(🌚)
「もう私は士族は駄(🐅)(duò(🌙) )目だという論だ。小(😠)(xiǎo )諸(🤚)ですこし骨ほね(🧓)ッ柱(😮)(zhù(🤐) )ぱ(🆘)し(🎩)のあ(🌋)る奴は塾の正(zhèng )木ぐらいなものだ(❤)」
「(🈚)私も一つ、先生(shēng )のお弟(🤩)子入をしまし(📟)ょうかネ」と高(🎷)瀬が言った。
子安という(🈂)新(xīn )教(㊗)(jiāo )員(📫)も(😔)、(🚓)高瀬が東京へ行った序(xù )ついでに頼んで来(👀)た。子安は、高(🔻)瀬(🖼)も(🐞)逢(🥡)ったこ(🦋)とが無い。人の(📁)紹(shào )介(jiè )だ。塾(shú )ではどん(📦)な新教員(👖)が(🔵)来るかと皆な待(dài )ち受けた。子安が着いて(🍙)見ると案(àn )外心易やすい、(😘)少(🈷)壮としわかな学(xué )者(🚐)だ。
奥さんは子供(🌂)衆の方(fāng )にまで気(qì )を配(🕵)り(🙇)な(💼)が(🏿)ら、
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025