○(🕍) (📧)矢(🛌)ぐるみ==原文(🔇)に「弋(⛹)(yì )」(よく)とあ(🤳)る。矢に糸をつけ、それを島の羽(💱)根(gēn )にからま(🐍)せ(👴)、生擒(qí(👀)n )する方(❎)法であつた。
○ 両端==首(📘)尾、本末(👞)、上(🦏)下、大小(xiǎo )、軽(qīng )重、精粗、(😭)等(🍣)々(🔓)を意味する(🎄)が、要するに委曲を(🏞)つくし、懇切(🐐)(qiē )丁寧に(⌚)教(💒)(jiāo )え(🌘)る(🎳)ということを形(🎱)容し(😉)て「両端(🚸)をたたく」といつたので(🔘)ある。
先(xiā(😕)n )師は釣り(💶)はされたが、綱(🔪)はえなわはつかわれなか(🌖)った。また矢ぐる(📋)みで(🍤)鳥をとられるこ(🏚)とはあっ(🈳)た(😅)が、ねぐらの鳥を(🎾)射(shè(🥇) )たれることはなかっ(💶)た。
こころまどわ(🗼)ず、
子貢(🏓)が先(xiān )師(🀄)(shī )にいった。――
○ 摯(zhì(📥) )==魯(lǔ )の楽官(guān )ですぐ(🚾)れた音(yīn )楽家(jiā )であつた(🧢)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025