一(🕸)二(一九(📟)六)(💉)
○ (📋)本章については異説(🐄)(shuì )が多い(🈳)が、孔子の言(🎁)(yán )葉(🥟)(yè )の真意を動かす(💠)ほど(🐄)のものではないの(👈)で、一々述(😵)べな(🕤)い。
先師は、温か(⛎)で、しかもきびしい方(fāng )で(🐦)あっ(👆)た(🦒)。威厳(🦊)があって、しかもおそろ(🕓)しくな(♿)い方(fāng )であった(📢)。うやうやし(✉)くて、しか(😍)も安(🖥)(ān )らかな方であった。
○(🕗) 孔子が諸(zhū )国(guó )遍歴(💼)を終(🚋)つて魯に帰つたの(🍌)は。哀(ā(👤)i )公の(😡)十一(🤰)年で、六十(❎)(shí )八歳の時であつ(💯)たが(🍻)、(🥕)その後(hòu )は、直(💊)接政(🕊)治の局にあたるこ(🍆)とを断念し、専心門(🍏)(mén )人の教(🕛)育(yù )と、詩書禮(lǐ(📮) )楽の整(✊)理とに(🍹)従事し(🥪)たの(🎗)である。
「(🆒)野(yě )蠻なとこ(🐕)ろ(😘)でございます。あんなとこ(🎎)ろに、(🔁)ど(📕)うしてお住居(💅)が出来(lái )ましょう。」
○ この章の原文(🌾)は、よ(🧣)ほど言葉を補(bǔ )つて見(jiàn )ないと意味(🗯)が通(😅)じ(📨)ない。特に前(🎨)段(duà(🐀)n )と後段(🧀)と(📫)は一(🏀)連(lián )の孔子の言葉になつて居り(🎒)、その間に(🔘)意味の連絡が(📔)つい(🤩)ていない。ま(📳)た、後段(♒)にお(🍺)いては周(🏵)が(📜)殷に(🍼)臣(chén )事した(😎)こ(🔸)とを(🍚)理由に「至(zhì )徳」(📵)と称讃してある(🌧)が、前段に出ている(🤵)武王(🏽)は殷(🌟)の紂王を討(🔨)(tǎo )伐(👊)した人(rén )であるか(⏩)ら、文(🥦)王時代に対する称讃と見るの外(🦈)はな(⛅)い。従つて「文(wén )王」という言葉(🍱)を補(🍎)(bǔ )つて訳(🕢)することとし、且つ賢臣の(💥)問題で前(🌗)後(🔮)(hò(😓)u )を結(🤲)びつけて(⏺)見た。し(🀄)かしそれでも前後(hòu )の連絡は不(🔴)充(chōng )分である。というのは(🦄)、(🥛)文(🕙)王の賢(xiá(👛)n )臣が武王の時代になると、(💬)武王(🤽)をたすけて殷(yī(🌷)n )を討たせたこ(🌫)と(♎)に(🌫)な(💳)るか(😪)らである。とにか(📕)く(🥎)原(🌼)(yuán )文に(🎹)何(hé )等かの錯誤(wù )があるので(🏾)はあるまいか。
「鳳(🍧)ほう鳥も飛(🤝)んで来(🤒)(lá(🏼)i )なくなった。河(hé )からは図とも出なくなった。これ(🎍)では私も生きてい(🚀)る(🎷)力(lì )がない。」(🛫)
○(🤜) 柏=(🤱)=「(🔵)かや」であ(🥝)る。「かしわ」ではない。
「よろしい(🔡)と思(🦆)(sī )います。誄(lěi )るい(🏩)に、汝の幸いを天地の神々に祷(dǎo )る、という言(yán )葉(💮)がござ(🚖)いますか(🍗)ら。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025