三(sān )〇(一七七)(🏍)
「孔先生のような(🐞)人をこそ聖人(🚙)と(🕓)いうのでしょう。実(shí )に(🛍)多(duō )能であ(🕙)ら(🦋)れる。」
「堯帝の君(🕣)徳(⛰)は何(hé )と大き(😨)く(😎)、(⏩)何(hé )と荘(zhuāng )厳(yán )なことであろう(🦌)。世に(🔝)真(😩)に偉大なもの(📘)は(📙)天(🔅)(tiān )のみである(✒)が、ひ(⛰)と(😇)り堯帝(📃)(dì )は天と(🐇)その偉大さを共にし(🏋)ている。その徳の広大無辺(🔲)さは何と形容(👯)してよいか(👑)わからない。人(ré(🙂)n )はた(👀)だそ(☕)の(👎)功業(yè )の荘厳(🧔)(yán )さと文物制度の燦然たるとに眼を見はるのみで(🎚)ある。」
○ この章(🥃)の原文は、よほど言(🦒)葉を補(bǔ )つて見な(🧔)いと意味(💰)(wèi )が通じない(💚)。特に前段(🤱)と後段とは一(㊗)連(liá(🏠)n )の孔子(💔)の(🚑)言(🔋)葉(🏉)になつて居り、その間に意味の連絡がつ(🎋)いていな(🤢)い。また、後(🍆)段にお(🤖)いては周(zhō(🚧)u )が殷に臣(chén )事したことを(🍃)理由に「至(zhì(🚟) )徳(dé )」と称(🦗)讃してあるが(🦋)、前段に出(chū(😙) )ている武(wǔ(✊) )王は殷(🦈)の(😹)紂(🍊)王を討伐した人(ré(👹)n )であるから、文王時(shí )代に対する称讃と見るの外はない。従つて「文王」という(🌞)言葉(yè )を補つて訳す(💹)ることとし、且つ賢臣の(🕡)問題で前後(🚳)(hòu )を結びつけて(⬇)見た。しかしそ(🎍)れでも前(qián )後(🌻)の連(🔻)(lián )絡は不(🏗)充分である。というのは、文王の(🎲)賢臣(✒)が(🔣)武王の(🎏)時代になると、(🍶)武王(👹)(wáng )をたすけて(🙋)殷(yīn )を(📊)討たせたこ(🤪)とになる(🥝)か(🔹)らである。とにかく原(yuán )文(wén )に何等(👒)か(⬛)の錯誤(🔍)があるのではあるま(🅿)いか。
二二(二二(💉)七(🎛))(🏄)
一四(一九八)
(💯)子貢(gòng )がこ(🎣)た(🍜)えた。―(💵)―(📡)
○ (🕖)泰伯==周の大王(たいおう)の長(zhǎng )子(📛)(zǐ )で、仲(zhòng )雍(ち(🎥)ゆう(🆒)よ(🕎)う)(🏹)季歴(きれき)の二弟があつた(🐿)が(🐀)、(🔽)季(🦉)歴の子(zǐ )昌(🛸)(しよう)がすぐれた人物(wù )だつたので(🕝)、大王(⏺)は位を末(mò )子(🥘)季(👉)歴に譲(rà(🔅)ng )つて昌(🧤)に及(jí )ぼした(🍜)いと思(🗣)つ(👝)た。泰伯は父(🆔)の意(yì )志(zhì )を(🌆)察し(📲)、弟の仲(zhòng )雍と共に国(guó )を去(🥃)つて南方にかくれ(🧕)た。それが極(🚁)めて隱微の(💳)間に行われ(🍰)た(🕎)の(➕)で、人民はそ(⛎)の(♋)噂さ(🎛)えするこ(✒)とがなかつ(🧝)たのである。昌は(📝)後の文王、その子(📞)発(はつ)が武王である。
○ (🎮)図==八卦の図(と)(🏾)。大(📚)古伏羲(🖼)(ふくぎ(🚜))の(🥦)時代(🛡)に黄河から竜馬が図(tú(🍰) )を(🚉)負(🚹)つて出た。伏羲(⛏)はこれに(🕡)八(😕)卦を画したと伝(👬)えられている。
子貢(gòng )が(🍂)先師にいった。―(🏦)―
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025