「(😰)その程(🛵)度のこと(🏐)が(🥇)何で得意(yì )になる(💃)ねうち(🔷)があ(🥎)ろう。」
○ 本(🍾)章(zhāng )は孔子がす(⏭)ぐ(🍁)れた君(🕍)(jun1 )主の出(chū )ないのを嘆いた(➖)言葉(🌲)で、(🗻)そ(📋)れを直接いうのをは(⏭)ば(🏿)か(👬)り、伝説の瑞(😱)祥を以てこれに代えたのであ(🔆)る。
「そう(😉)いう祷りなら(📆)、私はもう久しい間祷(🆙)っているのだ。」
○ 老(lǎ(🏗)o )子に「善(shàn )行轍迹(🈶)無し(📋)」とあるが、至徳の(🔮)境地(💹)に(⚪)ついては、老(lǎo )子(💦)も孔子も(🐈)同一であ(❤)るのが面(miàn )白い。
○ 原文の「固(gù )」は、「窮(qió(🗒)ng )屈(👨)」でなくて(⛷)「頑(🌯)固」だという説も(🛴)ある。
子貢(💋)が(🌏)先師にいった。――
一六(二二一)(🦕)
三(⛳)(sān )(一(yī )八七)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025