源(🥑)吉は寒(hán )さ(🦆)のた(🖱)め(😗)に(🖕)かじかんだ手を口にもつ(🐰)て行つて息をふき(💍)かけなが(🏜)ら、馬小(xiǎ(🍨)o )屋か(🎷)ら、革(🌺)具(jù )をつけた馬をひ(💭)き出(🎫)した(🌮)。馬はしつぽで身體を輕く打ちながら、革具をならし(🏋)て出(⏬)てきた。が(😃)、(❕)外へ出(❇)かゝ(🚧)る(🌨)と(🧢)、寒いの(🍃)か、何囘も尻込みをし(🍰)た。「ダ、ダ、ダ(👫)……」源吉は口輪(👚)を引(yǐn )つ張つた(🤰)。馬は長い顏だ(🔬)け(🏷)を(👸)前に延ばして、身(🥙)體を後(hòu )に(🐯)ひいた(🧘)、そし(🛒)て蹄(🚵)で敷(fū )板(bǎn )をゴト(🏤)/\いはせ(😊)た。「ダ、ダ(🚢)、(🌕)ダ……」(💫)それから舌をまいて、「(🅱)キユツ、キユツ……」とならした。
地(🖐)(dì )主の家へ行つた(🍞)方は、家の中から(🕹)野良犬でも「(🎁)たゝき出される」(🎏)やうに、(🙈)上り端に腰もかけさせずに、(😒)そのまゝ「たゝ(🥤)き出(🏚)」されて、戻つてきた。
寒氣(qì )がひど(🍼)く(🤑)なると、(🛸)家の中など(🧐)は夜中に、だまつて(📜)ゐてもカリ(🐙)、カ(📶)リ、カリと、何かも(😳)のの割れるや(🖍)うな音がした。年寄つ(🎤)た百姓はテ(💥)キ(🦉)面にこたへて、(🔜)腰(🤑)が(🔮)や(🚢)んだり、肩が痛(🤧)(tòng )んだ(💫)りして、動けな(🕒)くなつた。
「(🌘)なん(❌)かえ(🚘)ゝごとでもなえ(🌻)べか?」と(🔬)き(🚴)いた。母がきゝ(🙆)かへすと、
が、それはい(❣)づれ、(🖥)詳し(🚎)く書(💌)くつも(🌼)りだ。そつちでは(🏤)どうして(🔁)暮してゐる。もしなんな(😭)ら、(🎰)手紙を書いてくれたら有(yǒ(🐅)u )難い。
「覺(🥩)えてやがれ、野郎ツ(🎒)※(感嘆符(fú )二(èr )つ、(⛷)1-8-75)」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025