子(🤣)罕(🦃)しかん(🚃)第(dì )九(jiǔ(😾) )
○ (🙄)本章(zhā(🚐)ng )には拙(📭)(zhuō )訳(yì )とは極端に相反(fǎ(👫)n )する(🛂)異(🕗)説(shuì )が(👇)ある。それ(⛔)は、「三(⏸)(sā(🗼)n )年も学(🕑)(xué(🕗) )問をして俸(📍)祿(🍯)にあり(⬛)つけないよ(👖)うな愚か者は、めつたに(🛢)ない」とい(🍸)う意に解するのである。孔(kǒng )子(🛤)の言葉としては断じ(🍕)て同意しがたい。
「何(😥)(hé )という荘(zhuāng )厳(yán )さだ(✡)ろ(📡)う、舜しゅん帝(❔)と(🍻)禹う王が天下(🎙)を治められたすがた(🀄)は。しかも(🍭)両者共に政治(zhì )には何(hé )のかかわりもな(😤)いかのよ(😤)うにしていられた(🦉)のだ(🔔)。」
○ (🕳)原(yuán )文(wén )の「固」は、「窮屈」でなくて「(😿)頑(🍹)固」だと(🧚)い(🗄)う説もある。
と(🚖)あるが、由(🛃)の顔を見ると私(sī )には(🚦)この詩(🐛)が思(☝)い出される。」(🐯)
「由ゆ(😩)うよ、お前のこし(🗜)らえ事(shì )も、(🦁)今(🏯)に(🧝)はじま(🚤)ったことでは(🔆)な(⛸)い(🆒)が(😍)、困(📳)ったものだ。臣下(🍂)のない者があるように見せか(🌝)けて、い(🕍)った(🔧)いだ(📇)れをだまそ(🎵)うとす(⛹)るのだ。天を欺(⤵)こうとでも(🌿)いうのか(🔇)。それに(🛫)第一、私は、臣下(xià )の(👣)手で葬っ(📋)て(🤾)もらうよ(⬆)り、むしろ二三(sān )人の門人(rén )の手(shǒu )で葬っ(🌬)てもらいたい(😅)と思(🍣)って(🧔)いる(🎮)のだ(🎓)。堂々たる葬(zà(♟)ng )儀(🚏)をしてもらわな(🈚)くて(🙂)も、まさか道ばたでのたれ死したことにもなるま(🖕)いでは(🔼)ないか。」
一三(sān )(一(🛎)九七)
「出(chū(👇) )でては(⛓)国(guó )君(🚫)(jun1 )上(shàng )長に仕(🎇)える。家庭にあって(🦂)は父母兄姉(❌)に(🛀)仕える。死(👱)者(zhě )に対する礼は誠意のかぎりをつくして行(há(🐳)ng )う。酒は飲(⌚)んでもみだれない。―(🕧)―私に(👀)出(🎢)来ることは、(👈)先(xiā(🔑)n )ず(🤛)このくらいな(🌌)こ(🐯)とであ(📹)ろ(🏅)う(🏠)か。」
「知者には迷い(🤶)がな(🗺)い。仁者には憂いが(📎)ない。勇(yǒ(👐)ng )者(🥞)(zhě )にはおそれがない。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025