○ 本章(🥜)は重出。八章(zhāng )末段(🌹)(duàn )參(cān )照。
よきかなや、
「こ(🔪)こに美玉があります。箱にお(🌮)さめて大切にし(🙄)まっておき(🗿)ましょうか。それとも、よい買手(🎙)を求(qiú )めてそれを売(mài )りましょ(🚸)うか。」
「(🚌)そう(🔨)いう祷りなら、私はもう久し(📚)い間祷っているのだ。」
○ 本(🎻)(běn )章は「由(🤘)ら(🐥)し(🤝)むべし、(🐶)知(zhī(💩) )らしむべか(🕘)ら(📢)ず(👼)」と(🚗)いう(🧑)言(💸)葉(💃)で広(🈚)く流布され、秘密専(zhuān )制政(⛑)治の代表(😅)的表現であ(👎)る(🤢)かの(🥖)如(🛡)く解釈(🆓)さ(📺)れ(📞)てい(🈺)るが、(🍜)これは原文(wé(📡)n )の「可(🚒)」「不(bú )可」を(⬇)「(🌃)可能」「不(bú )可能(néng )」の意味にと(🍟)らないで(🚋)、「命(🚧)令」「禁止」の意味にとつたた(🕦)め(🍤)の誤りだと私(sī )は思う。第一(🏮)、孔子ほど(〽)教えて倦まな(🥪)かつた人(rén )が(🍨)、民衆の知(zhī )的理(⤵)(lǐ(🐦) )解(🥅)を自ら進んで禁(jìn )止(zhǐ )しようとする(🔱)道理はない(🔮)。むしろ、知的理(😌)解を求めて容易(🏃)に(😮)得られない(😖)現実を知(🐖)り、(😴)それを歎(tà(🛌)n )きつつ、その体験に基いて(🕠)、い(💭)よ(🆚)いよ(🏗)徳(🍊)治主義の信念(🌨)を固(gù(😬) )めた言(👇)葉とし(🏍)て受取る(👝)べき(🤽)である(🛑)。
二(èr )一(二(😻)(èr )二六)(😜)
○ 作(zuò )(原(🎶)文(wén ))==「事を為す」の意(yì(🦌) )に解(jiě )す(🌱)る説もあるが、一四八章の「(🥒)述べて作(🗃)らず」の「作(🤵)」と同(🎇)じく、道理(🤪)に関する意(yì )見を立てる意味(wè(📹)i )に解する方が、後(📯)段(duàn )との(👉)関(wān )係(🍉)がぴ(🤪)つた(☝)りする。
○ 両端(🔯)=(😔)=首尾、本末、上下(♐)、大(🌤)(dà )小(xiǎo )、軽(☝)重、精粗、等々を(🙃)意味するが、要(yào )するに委曲(🙍)をつくし(🚑)、懇(kě(🐫)n )切(qiē )丁寧に(📩)教える(🌁)というこ(🔕)とを形(🔏)容して「両端をたたく」とい(➰)つ(⚡)た(🥢)ので(➖)ある。
「惜(🕚)しい人物だった。私は彼が進んで(💊)いるところ(🦒)は(📶)見た(🕣)が、彼が止(zhǐ )まって(⛸)い(🥛)るところ(💃)を見たこと(💗)が(🥣)なかったの(🍫)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025