1 子(zǐ )曰く(⭕)、詩三百、一言以て之を蔽(📼)う。曰(yuē )く(📢)、思(sī )い邪(xié )((🕔)よこしま(🚎))なしと。(爲政(zhèng )篇)
陽貨(🗃)は(🚖)、(🥪)魯(🦑)の大(dà(🤧) )夫(🏾)季(jì )平(🐽)子(zǐ )に仕えていたが、(🔚)季平子が死んで季(🚁)(jì )桓子きかんしの(🍇)代(🏌)になる(🍕)と、巧みに彼を自家薬(🕡)籠中のも(✌)のとし、遂に彼を(💔)拘(👲)禁して、魯の国政を(⬛)専(🥚)らにしていた。孔(🥃)子(zǐ )は、その頃(🕧)、すでに五十(😈)の坂(bǎn )を(🚷)こ(🍏)してい(🚗)たが、上下こぞって正(🏵)道(🍓)を離れてい(🔠)るのを嘆い(🏰)て、仕(shì(🔼) )官の望み(🌮)を絶ち、ひた(🖊)すらに詩書礼楽(lè )の研(yá(🧗)n )鑚と、青年子弟の教育とに(🍒)専念(🚺)してい(🌗)た(🎡)。陽貨として(🏮)は、孔子(zǐ(🕎) )が(💌)野にあって(🥕)、厳(yá(💪)n )然と(💛)して道を説いているのが(👓)、何(🐋)より(🦔)も(🧥)恐ろ(🗻)し(🦈)か(😃)った。で、出来れば彼(bǐ )を自分の(🎮)味方(fāng )に引き入れたい、少くと(🙈)も一(🥅)度彼に会っ(🎧)て、自分(🍅)が(⚓)賢者を遇(🍑)(yù )す(📬)る(🏉)道を知っている人(rén )間であ(🚚)ることを示し(🛏)て置きた(🆙)い、と(📐)思(sī )ってい(💤)た。
「決して(🏹)お世(shì )辞は申しません(🔪)。」
(孔子の(🌳)眼が、俺の音(yīn )楽を左(zuǒ(🤧) )右するなん(📞)て(📭)、そんな馬(mǎ )鹿げたことが(🥐)あるも(🏦)のか(🚕)。)
(最善(shà(🧡)n )の策が見つからなければ、次(👊)善を選ぶ(🛣)より仕方がない。)
かといって、(🔥)孔(🧢)子に対して、「そん(🕗)な遠ま(🐙)わ(📪)しを云わ(🔣)ないで、もっ(🏦)と(🔣)あ(🐬)からさま(🏝)にいって下(xià )さい。」とも云(🥔)い(🦄)かねた。も(💬)し孔(kǒng )子に(😁)、(🎢)諷刺の意(🌘)志(zhì )がないとすると(🕚)、そんなこと(🍨)を云い(🈳)出すのは(🎗)、礼(🏿)を失す(🏉)る(❕)ことに(🔰)なる(🐬)からである。
仲弓(💻)は寛仁(rén )大度で、(🕡)もの(🗨)にこせ(🔲)つ(🍪)かない、しかも(🤜)、(🌯)徳行に秀(xiù(⚾) )でた高(🎪)(gāo )弟(dì )の一人なので、それ(🚦)が(🛳)まるで当っていな(🎱)いとはいえなかっ(🤧)た(🆗)。しかし、それにしても、讃めようが少し大袈裟すぎ(💑)は(🚼)しないか、といった気分(fèn )は、(🛹)門人たちの誰の(🏠)胸にもあった。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025