「文王がなくなられた(👻)後、(⏰)文(🎩)とい(🚬)う言(yá(🍽)n )葉(🦀)(yè )の(🦃)内容(🤺)を(😗)な(🍹)す古聖の道は、天(🐘)意によ(👱)ってこ(🎂)の私に継(🍀)承(chéng )さ(🎳)れているではないか。もし(🥞)そ(🌯)の(😐)文をほろぼ(💫)そうとするのが天意であるならば、何で、後の世に(🍓)生れたこの私(sī )に、文に親(♐)し(📤)む機会が(🌞)与えられよう。文(👭)をほろぼす(😢)まいというのが(❌)天意(yì )であるかぎり(🧙)、匡(👤)の人(💓)たち(👿)が、いった(💟)い私に対して何が出来るというの(🧣)だ(💡)。」(🎁)
○ 昭公(gō(😮)ng )=(🈺)=魯の国(🛂)君(😋)(jun1 )、名は稠(ちよう(♍))、襄公((🥛)じようこう)の子(💐)。
曾(💕)先(🤘)生が病(bìng )気の時に、門人(🗝)たちを枕頭(🐜)(tóu )に呼ん(🌄)でいわ(🏢)れ(🏵)た(🚝)。――(🕚)
○ 矢(shǐ )ぐるみ==原文(🚌)に「弋」(💱)(よく)とあ(🍟)る。矢に糸を(🔋)つ(😤)け、そ(🏩)れを(👧)島(dǎo )の羽(yǔ(🚊) )根に(🍷)から(😢)ませ、(⏬)生(shēng )擒する方法で(🙇)あ(🚌)つた。
三(👳)(sān )二(一七九)
○ 聖(🐜)人(rén )・君(👔)子・善(✍)人(rén )=(🔱)=孔子のい(🕠)う聖(📒)人(rén )・君(jun1 )子(🐈)は(🙉)常に政治(🚀)ということと関係(🌹)がある。現(🧤)に(🤓)政治(zhì )の任に当つてい(💤)ると否(📳)(fǒu )とにかかわら(🔢)ず、完全無欠(qiàn )な徳(🐷)と、(🎢)自由無(🐬)碍(ài )な為(wé(🛺)i )政能力を(🎠)もつた人が(🖨)「聖(shè(😹)ng )人(rén )」であり、(🌒)それほどではな(⏩)くとも(🔌)、理想と識見(⛏)とを持(👽)ち、(🔭)常に修徳にいそし(🚏)ん(🥪)で為(🐨)(wé(🖋)i )政(🐁)家として恥(🚛)かしくない人(ré(🤶)n )、少くとも政治(🌾)に志して修養(🈲)をつん(🥖)でいる人、そういう人が「君(jun1 )子」なの(🚋)である。こ(✒)れに反して、「善人」は必(bì )ずしも政(👒)治(👲)と関係(xì )はない。人(ré(🐯)n )間として諸徳のそ(💊)なわつ(🗻)た人とい(🍊)う程度(🚼)(dù(👬) )の意味(wèi )で用(💲)いられている。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025