○ 次(cì )(原文)==一(yī(😣) )般(⛎)に(🚫)「つぎ」「(🔙)第二(èr )」の意味(⬜)に(👐)解されているが(🚫)、私は「途(tú )次」などという場合(🏪)(hé )の「次」と同じく、(👚)目標に達する一(yī )歩手前の意に解(jiě )したい。
○ この章(🥍)の原文(wé(⛳)n )は、(💴)よほ(💪)ど(🛢)言(yán )葉を補つて(🌠)見(🔽)(jiàn )ないと(🈵)意味が通じない。特(🥊)に前(🌛)段と(🔕)後(hòu )段と(🛳)は(👗)一(🏛)連(lián )の(🔮)孔子(⛑)(zǐ )の言(yán )葉になつて居(💚)り、その間(jiān )に意味(👁)の連絡がついて(👘)いない(🔗)。また、後(hò(🖼)u )段に(🌼)お(😌)いては周が殷(🔦)(yīn )に臣事(shì(🦄) )したことを理由に「至徳」(😎)と称(🚧)(chēng )讃(zàn )し(🥟)てある(🉑)が、前(📳)段に出て(😛)い(💬)る武王は殷の紂王(wáng )を討伐した人であるから(🎫)、文王時代(✍)に対する称讃と(⚓)見(🤝)るの外はない。従つて「文王(🈂)(wáng )」(🚏)という(🎣)言(yán )葉を(💆)補(🚭)つて訳することとし、且(🧕)つ賢臣の問題(tí )で前後(hò(🌛)u )を結(jié )びつけて(❌)見た。し(📸)かしそ(🛰)れで(🎀)も前(🍰)後の連絡(luò )は不充(chōng )分である。と(🍾)いうのは、(🎒)文王の賢(xián )臣が(🧗)武王(wáng )の時代(🥂)になる(🏧)と、武王をたすけて殷(yīn )を討た(🕢)せたことになるから(🥨)である。とにかく原(🎵)文に何等かの錯(cuò )誤があるのではあ(🥇)るまい(🎠)か。
○ 天(🆔)下=(🚍)=当(👂)時は(🥓)まだ殷の(🔘)時(shí )代で。周室の天(❕)下ではなかつたが(🔠)、後(hòu )に(👪)天下を支配したの(🔽)で、(➡)この語(📈)が用(🌶)(yòng )いられた(🦈)ので(📈)あろう。
一六((😛)二〇〇)
○(🎦) 堯(👦)(yá(🗃)o )は支那の歴史で知(💕)られて(🌺)いる最初の聖天(📽)(tiān )子(zǐ )。
つつしむこころ。
○ 矢(shǐ )ぐる(⬆)み==原文(wén )に「弋」(🈴)(よく)とある。矢に糸をつ(🥞)け、それを(🤬)島の羽(🥫)根(👀)にか(📩)らませ、生擒(💥)(qín )す(🙌)る(🕛)方法(fǎ )であつ(🗣)た(🌘)。
「音楽が正しくなり、雅がも(👿)頌し(🐉)ょうも(🙏)それぞれそ(🍝)の所を得(💇)て(🔶)誤用(🛏)(yò(🐘)ng )されないように(🌓)な(🦊)った(📩)のは、(🐖)私(sī )が衛から(🌃)魯に(👐)帰って(🏓)来たあとのことだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025