で彼(bǐ )はついに一策(🕤)を案じ(💟)、わざわ(👾)ざ孔子の留守(shǒu )をねらって、(🤤)豚の蒸肉(😦)(ròu )を(🍖)贈(zèng )る(🚁)ことにし(⏮)たので(🎼)あ(🎩)る。礼に、大(👛)夫(🔛)が士に(✡)物を贈った時(shí )、士(㊙)が(🐝)不(bú )在で、直(zhí )接使(🍁)者(⛷)(zhě )と(🥪)応接(🤝)が出(⛵)来なか(🕟)った(⛲)場合には、士は翌日大夫(🤯)の(💈)家(🎏)に赴い(🤸)て、自(zì )ら謝辞(😍)(cí )を(🥑)述べな(🕟)ければならないこ(🕠)と(😭)に(🥤)なっ(🏪)てい(♏)る。陽貨(🥛)はそこを(🔢)ねらったわけであった。
「(🎞)この辺に一(yī )寸これだけ(🧤)の牛は見(🍨)つ(🦈)かりますまい(🔝)。」
孔子は楽(🕘)長を座につかせると、少し居(jū(🕦) )ずま(🏴)いをくずして云(yún )った。
と、孔(😼)子の声が少(🏠)し高くな(🐁)った。
「なるほど、よくわかりました(💛)。私もなるべく早(zǎo )く(🏉)、よい君主を(🕕)み(🍀)つけて仕(🤒)えたいと存じていま(🏷)す。」(🌫)
孔(kǒng )子は(🚍)楽(🧔)長を座につかせると、少し居ずまいを(🗃)くずして云った。
「そ(😭)う仰し(📕)ゃら(✒)れますと、いか(🧢)にも私に邪心(🏭)があるよ(⌛)う(📵)でございま(⏪)すが……」
「そ(🌷)れはありま(🖍)す、し(🐨)かし、それがどうも、あまり馬鹿(✳)げたこ(🕑)とでござい(⏲)まして(🥠)。」
「樊(fán )遅!」
1(🅾) 子(zǐ )曰(🚲)く、学(❇)んで(🕷)思(sī(🛤) )わずば則ち罔(くら)(🎆)し。思(🤺)う(🆑)て学ばずば則ち殆(あ(😷)やう)しと。(爲政篇)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025