父とうさんは九つ(🕚)の歳としま(🚩)で、祖父お(🌘)ぢ(🌏)い(🧣)さん(👰)や祖母おばあさんの膝下ひざもとに居(🍾)(jū )ゐ(📍)ましたがその歳とし(🎵)の秋あきに祖(🥞)(zǔ )父(🕛)おぢいさんのいゝつけで、東(dōng )京(🔴)とうきや(🍄)う(😙)へ(🗓)學問がくもんの修業しうげふ(🏫)に出(🎸)で(⛴)るこ(🗺)とに(🖼)成なり(🗄)ま(🔻)した。父とうさんは(🏉)友(🙇)伯父(👲)ともをぢさんと一(🕶)緒しよにお家(jiā )うちの(😎)伯父(🦏)(fù(💳) )をぢ(💵)さ(♏)んに(✂)連つれられて行ゆくこ(🔦)と(♎)に成(ché(🆖)ng )なりました。
六五(wǔ )[#「五(🐂)」は(🐓)底本では「七(🚏)」] 浦島(dǎ(➰)o )太(🤐)郎(lá(🏐)ng )うらし(🚼)また(🤬)らうの釣(👅)竿(⛵)つり(🧀)ざを
あの母さん(🐥)の時(🦃)代も(🏓)、そん(🚽)な(📔)に遠い過去になった。それも(🕜)そ(🛒)のはずである。太郎や次(cì )郎(🎴)は(🏑)もとより、(🥑)三(sān )郎までもめ(🏈)きめきとおとな(🈶)びて来て、縞しまの荒(huā(➗)ng )い飛白かすり(📚)の筒袖(💃)つ(🐖)つそでな(🛒)ぞ(🕝)は着せ(🏎)て置かれな(😓)くなったく(🤞)らいであるから(⏮)。
こんな看板(🕟)かんばんを掛か(🚗)けた家(🍲)うちが一軒(🏾)けんしかない程ほど、峠た(🔴)うげは小(❕)ちいさな村むらでした。そこに(🐾)住すむ人達(🖱)(dá(🥐) )ひとた(🛐)ちは(📈)いづれも(🏯)山やまの上うへ(😀)を(🉐)耕たがやす(🍑)お(🕖)百姓ひや(🛒)くしやう(🉑)ばか(🔥)り(🎯)でし(🖋)た。その村(cūn )む(🎦)らにも(🛄)伯(🎪)父(fù )をぢ(🛸)さんが寄よつ(♈)て(🎥)挨(āi )拶(🏂)あい(🔫)さつ(🛋)して行(háng )ゆく家(🐔)うちがありまし(✋)たが、入口(kǒu )いりぐ(⚽)ちの柱はしらのところに(📇)繋(🏠)つな(💑)がれ(🔈)て居ゐた馬うまは(🐐)父とうさん達たちの方(🍫)はう(🚳)を見みまして、
私(🛹)はよくこん(🈳)な冗談(🛣)を(🎲)言っ(😱)て、(🥪)子供らを(🏋)困らせる(💇)こと(✒)がある。子供(🚖)、子(zǐ )供と私は言うが、(😻)太(tài )郎や次(cì(🍟) )郎はすでに郷里(lǐ )の農村のほう(📿)で(🏣)思(⤵)い(⚽)思(sī )いに働いているし(🐸)、三(🍥)(sān )郎はまた三(sān )郎で、新しい友(🎢)だち(🔩)仲(zhòng )間の結(jié )び(🈳)つ(🆕)きができ(🔍)て、思(🈺)う道へと踏(😝)み出そうとし(😟)て(🐋)いた。それには友だちの一(🎛)人(ré(📗)n )と十五円ず(😞)つも出し(🍙)合い、三十(🙁)円ばかりの家を郊外(💌)のほうに借りて、(🆕)自炊生活を始めた(🧕)い(😗)と言(📉)い(💫)出し(😗)た。敷金し(😟)ききんだけで(🦁)も六十円はかか(❓)る。最初そ(🐫)の(🕧)相(xià(🙀)ng )談が三(sān )郎(láng )から(💓)あった(🤽)時(🔎)に(🐫)、私にはそれ(㊗)がお伽噺とぎばなしのように(✖)しか思(🌯)われな(✈)かった。
三(😞)年の外国(guó )の旅も、私の生涯(🦉)(yá )しょ(🆔)うがいの中でのさび(🈲)し(🌁)い(🕐)時であ(⏭)っ(🧤)たような気がする(🔋)。も(🍘)っとも(🛶)、その間(🕧)(jiān )に(🎂)は、(🛅)こ(🈴)れまで踏ん(😗)だことのない土を(🌴)踏み、交わっ(⏰)た(🕛)ことの(🍛)ない人にも交わって(🥫)み、陰も(⛎)あり日向(xià(🦂)ng )ひな(🐑)た(♏)もあるのだからその複雑な気(qì )持ちはちょっと言葉(⛳)には尽くせない。実(🚭)(shí )に無(🔉)造作に(🌙)、私はあの旅に(💋)上(📉)のぼ(🌰)って(🚱)行(🎱)った。そ(🔫)の無造作(zuò )は、(🌌)自(💗)分の書斎を外(📇)国の町に移(🛥)すぐらいの考えで(😹)いた。全く知(🚞)らない土(🔧)地に身を置(💸)いて見ると、とかく旅の心は落ちつかず、思うように筆も(🌧)取れない。著作をしても旅を(🤦)続(🃏)けられるつもり(🖐)の私は、かねて(🎖)の約束もその(📼)十が(👔)一(yī(🧓) )をも(🚼)果(👩)たし得なかった。「これまで外国に来(🏸)て、著作(zuò )をし(🏥)たという(🤲)人のためし(🍲)がな(🍪)い(🗂)。」(🖇)と言って、ある旅行(💧)者(🕖)に笑われた(🚕)こと(🔹)もあ(🐧)る。でも私(sī(🔩) )は国(🏪)(guó )を出(chū )るころか(🧟)ら思(sī )い(🆓)立っ(🏑)ていた(👸)著(zhe )作の一つ(🙄)だ(🐣)けは、ど(🥓)うにか(🚛)し(🏛)てそれを書きあげたいと思ったが(🌑)、とうとう草(🥀)稿(gǎo )の(🚺)半ばで筆(🍾)を投(🛹)げてしまった。国への通信を送るぐら(🍟)いが精いっぱいの(💑)仕事で(🔉)あった。それに国(🍥)との手(🏨)(shǒ(🏺)u )紙(🚚)の往復にも多くの日数がかかり世界大戦(zhàn )争の始(shǐ(🔭) )まっ(🧛)てからはことに事情も通(tō(🃏)ng )じが(🈷)たいもどかし(⛲)さに加(🔡)(jiā )えて、三年の月日の(🌴)間に(📐)は(🎇)国のほうで起こった(🐞)不慮(🌮)な出(chū )来事(shì(🌩) )とか種々の(📂)故障(zhàng )と(🎫)か(🎊)がいっ(😐)そう旅を(🧖)困難(🦉)にした。私も、外国生(shēng )活の不便は(🚘)かねて覚(jiào )悟して行っ(🌊)たよう(🍔)なものの、(👖)旅(🐿)費(🏂)(fèi )のことなぞでそう不自由(yóu )はしな(📄)いつもりであ(🍛)った。時(shí )には(🤵)前(🕣)途(tú )の思(🎖)いに胸がふさがっ(🤱)て、さびしさ(🍌)のあまり寝(qǐn )るより(🍸)ほかの(➰)分別ふんべつもなか(🛤)っ(🖕)たこと(🧣)を覚えている。
「富とみと(🎇)は、生(shēng )命より(💆)ほかの何物でもない。」
この三郎を郊外の(⛩)ほうへ送り(🛅)出す(📻)ために、(💽)私たちの家(jiā )では半分引っ(💒)越しのような騒ぎをした。三郎(🍔)の好みで、二枚の座ぶとんの更紗さらさ模様(🤫)も明るい色(sè )のを造らせた。役(㊙)に立つか立たないか(🐅)しれない(🗯)ような古(🍿)い椅子(🎛)いすや(⤴)古い(👤)時計(😓)の(🐩)家にあったのも分(🏦)けた。持(😉)たせてや(🍨)るものも、ないよりはまだましだぐらいの道具(🌝)ば(✨)かり(🚶)、それで(🏉)も集めて(😈)、(🤱)荷物にして見(🚗)れば、洗濯せん(🔄)た(🐟)くしたふとんから何からでは、おりから白く町々を埋(🐷)うずめた春先の雪の路み(😐)ちを一台の自(🕯)(zì )動車で運(😩)ぶほどであった。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025