「かりに(🐇)周公ほどの(🙍)完璧(🚠)な才能がそなわっていても、(🧟)そ(🐊)の才能(🎡)に(🍙)ほこり、他(tā )人(📚)の長所(🥙)を認め(🕌)ないような人であ(📣)るならば、もう見(🦀)どころの(🌳)ない人物だ。」(🎨)
二六(二三一)
「その(🎈)程度の(🌛)ことが(🥒)何で得(🏘)意になる(🐦)ねう(💇)ちがあろう(🍘)。」
先師はそれだけ(😉)いって退(tuì )かれた(🌶)。その(🛤)あと司敗は巫馬期(qī(🏟) )ふばき(📷)に会釈し、彼を自分(🕵)の(🙋)身近か(🏵)に招(zhā(🗄)o )いてい(🍊)った。――。
「安(ān )んじて幼君の補(🛰)(bǔ )佐を頼(🍶)み、国(🦖)政(zhèng )を任せること(😙)が出来(lái )、(🕥)重大事に(🕐)臨んで(🍠)断(duàn )じ(💮)て節操を曲(🍋)げな(🖖)い(🍳)人、かよう(⚽)な人を(🛋)君(jun1 )子人という(📎)のであろ(⛓)う(👿)か。正にか(🙌)よ(👗)うな人をこそ君子(🎓)人というべきで(📕)あ(🌪)ろう。」
一〇(一九四)
「その程度(🌌)のことが何で得意になる(🔧)ねうちがあろう。」
○ 子路(lù(🎢) )は無邪気(qì )ですぐ得意(📥)になる(🥅)。孔子(🈯)は(🐊)、すると(🤕)、必ず一太刀あび(🙄)せる(⬜)のである(🏵)。
(⌛)互(🚙)(hù )郷(🕘)ごきょうという(🐴)村の人たちは(📄)、お話(📿)に(🚀)ならな(🛰)いほ(🔜)ど風俗(sú )が悪かった。と(⛓)ころ(🚘)がその村(cū(👌)n )の一(🧓)(yī )少年が先師に入門をお願いして許されたので、門(✂)人(🏄)(rén )たちは先(💒)師の真意を(🕘)疑っ(👟)た。す(🎳)ると、先師は(🏖)いわ(💩)れた。――
本篇に(🆙)は古聖(shèng )賢(xián )の政(zhè(👽)ng )治道を説いたものが多い。なお、孔(kǒng )子の言葉のほか(🐙)に、曾子(☕)(zǐ )の(🤝)言葉(⏲)が多(💭)(duō )数集(🖍)録されており、(💾)しかも(🐹)目立(lì )つている。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025