一(yī )一(二一六)(🆖)
○ (🔧)作(原文)=(🙆)=「事(🚘)を為(🙏)す(🐢)」の意(🗳)に解する説(shuì )もある(🦁)が、一四八章の「述(🥑)べ(📖)て作ら(💳)ず」の「作」と同じく、(💘)道理(lǐ(📖) )に関する(🙏)意見を立(☝)(lì )てる意味に解する方(fā(♓)ng )が、後段との(⏸)関係が(💇)ぴつた(👹)りする。
「君子が行って住(🔡)めば(💾)、いつ(🎹)まで(📔)も野(yě )蠻(mán )なことも(🏎)あるまい(🐙)。」
「上(🌰)に立つ者が親族に懇(😑)(kěn )篤であれば、人民はおのずから仁(ré(🤴)n )心を刺戟される(🔢)。上(shàng )に立(🤮)つ(🤠)者が故旧(🕠)を忘れなけれ(🌹)ば、人民(🦊)はおのずから(👹)浮薄の風に遠ざか(🎖)る。」
三(🐽)三(🦀)((😡)一八○)
「民(🕙)衆というものは、範を示(🌋)し(📎)てそれに由(🛒)ら(♍)せる(🏬)こと(💼)は出来(lái )るが、道理を(😛)示してそれを(🏎)理解させ(🕐)る(🍲)ことはむずかしい(🤹)も(🏑)のだ。」
○ 原文の「固」(💣)は、「(👕)窮屈」(💗)でなくて「頑(wá(🕎)n )固(gù )」だという説(🥓)もあ(👣)る(⛹)。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025