二九(🎦)(一七六(liù ))
「(📩)野(yě )蠻なと(🚠)ころでございます。あんな(✴)ところに、(🔝)どうしてお住(🔢)居が(🏉)出来ましょう。」
○ 孝経によると、曾子は孔子に「身体髪(fā(💽) )膚これを父(fù )母(🌏)に受(shòu )く、(🔊)敢(gǎn )て(🍑)毀傷せ(🦊)ざるは孝の(🔣)始なり(🍉)」という(🏥)教えをうけ(🕯)てい(🐃)る。曾(🍒)(cé(🥦)ng )子は、それで、(🚈)手(shǒu )や足(🌬)に傷(shāng )の(🏴)ない(🦊)のを喜んだことは(🐇)い(🎳)う(😢)までも(🛢)な(🍹)いが(🐖)、し(👮)かし、単に(👫)身体のこ(🤮)とだけを問題にしていたので(🍱)ないことも無論である。
○ 本章について(😿)は(🏌)異(🕙)(yì )説が多いが、孔子の(📦)言(🔅)(yán )葉の真意(🍣)を(🏊)動かすほどのものではな(😼)いので、一々述べない(🎻)。
「昭公しょう(🌝)こ(📋)うは(🤲)礼(lǐ )を知(zhī(🥩) )っ(🧝)ておられましょう(💫)か。」
「しかし(😇)、わ(🖨)ず(🕌)かの人(💛)材でも、その有る無しでは大変な(🐁)ちがいで(🐗)ある。周(zhō(🧝)u )の文王は天下を三分してその二(èr )を(🍽)支(zhī )配下(🤩)におさめていら(🕎)れたが、それ(⛲)でも殷(🗨)に臣(chén )事し(🎆)て秩序(👔)を(🧔)やぶられなか(☔)った。文王(wáng )時(shí(😔) )代の(😙)周の徳は至徳(dé )というべき(🔀)であろう。」
○ 舜は堯帝に位をゆずら(⤵)れた聖(🍐)(shèng )天(tiān )子。禹は舜(🍆)帝に位(wèi )を(🥓)ゆずられ(🐬)、夏朝の祖(zǔ )となつ(👞)た聖王。共(🍼)に(🗣)無(👘)(wú )為に(🆔)して(🥡)化する(🐡)ほどの有徳の人であつた。
ひら(🛎)りひ(👇)らりと
二四(sì )(二(🍂)二九(📦))(⤵)
三(一(🔬)八七(qī ))
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025