○ この章の原文は、よほど言(🙊)葉(yè )を(🎓)補つて見(🤦)な(🤓)い(🖊)と意(yì )味が(🕢)通じない。特(⚾)(tè(🍙) )に前(🤥)(qián )段(Ⓜ)と(🐝)後段とは一連(😴)の(🈚)孔子(zǐ(🥋) )の言葉(😓)にな(📰)つて居(➗)(jū(📹) )り、その間に意(yì )味の連(lián )絡が(🧤)ついてい(🥚)ない。また、(🍉)後(hòu )段に(🍫)お(🥢)い(🕝)ては周が(💑)殷に臣事したこ(🦁)とを理由(🦈)に「至徳(dé )」と称讃してあるが、前段に出(🚄)ている武(🍧)(wǔ )王は殷の紂王を討伐(fá(🕶) )した人である(🔲)から、文(wén )王(wáng )時(🎮)代に対す(📴)る称讃(🌊)(zàn )と見るの外はな(📁)い。従つて「文王(wáng )」(💳)という言葉(🎰)を補(bǔ )つて訳すること(🔴)とし(🔝)、且(🕟)つ賢(🧚)臣(chén )の問(wèn )題(tí )で(🕜)前後(❔)(hòu )を(👬)結び(🗽)つけて見た。し(🛫)かしそれでも前(👻)後(⛰)の(🏥)連(lián )絡(luò )は不(🚱)充分である。というのは、文王(wáng )の賢臣が武王の時代にな(🔌)ると(🍞)、武王をたすけて殷(🔸)を討た(🐘)せたことになるからで(⏰)ある。と(🌖)に(🎫)か(🎷)く原(yuán )文(wén )に(⏳)何(hé(📪) )等かの(😨)錯誤(🏸)があるのでは(🚇)ある(🛡)ま(🈵)いか。
○ 綱(🎷)==これを(🐋)「(🔻)網」の誤りと見て(💊)「一網打尽(jìn )」(👞)の意味(🐰)(wèi )に解する(🏬)説もある。し(🚃)かし(🌒)、当(dāng )時の(😍)魚獲(huò(🔴) )法に、大綱(🚗)にたくさんの小綱をつけ、その先(🐨)に(💸)釣(🍨)針をつ(🤒)けて、それを水(🐐)に流す(🌥)方法があり、それを綱といつたと(✈)いうの(📪)が正しいようである。しか(🔚)し、いずれにしても(🖨)、本章の結局の(🌒)意味に変(🤵)り(🌾)はない。
一六(🤠)(二二一)
先(xiā(🐓)n )師(shī )は、喪服を着た(🎻)人(🕧)や、衣冠(guàn )束(shù )帯をした(📪)人(🤱)や、盲人に出(🃏)(chū(📫) )会われると(🐷)、相手(shǒ(👪)u )がご自(zì )分(📠)より年(niá(💓)n )少者のもの(🍜)であっても、必(bì )ず起って道(🥇)を(🏊)ゆ(🚉)ずられ、ご自分が(👇)その人たちの前を通られる(🦆)時(shí )には、(🤸)必ず(🐂)足を早められた。
○ 政治家の態度(💒)、顔(📏)色、言語というものは、いつの時代でも共通の弊があるものらしい(♿)。
八(二一三)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025