或(🥌)ひと曰(🐷)く、(💘)雍(yōng )ようや仁にして佞(🧒)ねい(⏫)な(🍢)らずと。子曰く、(🤸)焉いずく(🏞)んぞ佞(😗)を(📑)用(yòng )いん。人(rén )に禦あたるに口給を(♏)以てし、(👁)し(🎌)ばしば人に憎まる。其(qí )の(💸)仁(ré(🥏)n )な(🕉)るを知(🏚)ら(🚒)ず、焉くんぞ佞を用い(🐭)ん。
樊(fá(🌒)n )遅には、(🛒)も(🐾)うう(🅰)しろを振りかえる勇気がなかった(🌫)。彼(💿)は、正面を向いたきり(📴)、石の(⏫)ように固く(🏵)なって、殆ど機械(🌠)(xiè )的(🎵)に(🏈)手(♑)綱をさばいていた。
孔子は御者(✍)台(🌗)にい(🐾)る樊(🧤)遅(🎁)に話(🔬)し(🏎)かけた(🤕)。
し(🗂)かし、孔子の答え(📊)は(🕓)、極(🚘)め(🕒)て無造(zào )作であった。彼は相手(shǒu )の言葉(yè )に軽(🥓)くうなずきながら、
子曰(yuē )く、雍(🍠)ようや南面せ(🗯)しむべしと。仲弓(gō(🌶)ng )、(🧢)子(🧔)桑(🌨)(sā(📀)ng )伯子(🐥)を問(wèn )う。子曰く、可(💌)なり、簡なりと(🙋)。仲弓曰(yuē )く、敬けいに居(jū )りて簡(jiǎn )を行い、以て(🚷)其(qí )の民に臨まば、亦可ならずや。簡に居(😋)(jū )りて簡(jiǎn )を行(✳)(háng )わば、(🛢)乃ち大(dà(✋) )簡た(📻)いかんなる(💰)ことなか(🎭)らんやと。子(🍺)曰く、雍の言(yán )然りと。
1 (📴)子(😊)(zǐ )曰く、法(fǎ )語(🎖)の言(🛰)は(😒)能く(💤)従うこと無か(😯)らん(🌎)や、之を改むるを貴(guì )しと爲(wèi )す。巽(🛑)与(そん(🎒)よ(🍍))の言は能く(🥎)説(よろ(🕳)こ(👎))ぶこと無からん(🌛)や、之(zhī )を繹(たずぬ)るを貴しと爲す。説びて繹ねず、(⬆)従(⛹)いて改(gǎi )めず(⏫)んば、(🐚)吾之(🔍)を如(😶)何とも(🆚)するこ(😽)と末(✅)(な(💷))きの(👴)みと。(子(zǐ(📖) )罕篇)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025