先師が匡きょうで遭(zā(🤦)o )難(nán )され(🙌)た時い(🛌)わ(🍪)れ(➰)た。―(😾)―
本篇には孔子の徳行に関する(💺)ことが主(🔮)として集録さ(💖)れてい(🌯)る。
「禹(🔰)(yǔ )は王者として(🛵)完全(🚜)(quá(🔒)n )無(🎡)欠(☝)(qiàn )だ。自(🏾)分(fèn )の(🔹)飲食をうすくしてあつく農耕(gēng )の神を(🏾)祭り、自(zì )分(🎛)(fèn )の衣服を粗(🗝)末(mò )にして祭服を美しくし、自(🤨)分(🍥)の宮(🐰)室を質素にして(🌿)灌(🕠)漑水路に力(lì(🙁) )をつくした。禹(👪)は王(🈷)者と(🍲)して完(🙀)全(🍕)無欠だ。」
「何という荘厳(yán )さだろう(🎿)、舜しゅん帝(dì )と禹う王が天下(🚪)を治められた(💯)す(⛩)がたは。しか(🧀)も両者共に政治(zhì )に(🏿)は何の(🌆)かか(🌾)わり(🔞)もないか(💝)のようにしていられ(😯)た(💩)の(📯)だ。」(🎴)
「知っておら(🏝)れます(🥐)。」
「(🔩)惜しい人物だった。私は彼(🐧)(bǐ(🚶) )が進んでいる(🖐)とこ(👑)ろは見た(⬜)が、(📁)彼(bǐ )が止(🌰)ま(🙊)って(♉)いるところを見たことがな(🏦)かったのだ(🌊)。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025