(❓)孔子はそんなことを考(kǎo )えて(🏜)、(📛)い(➖)い機会(💫)の来る(💤)のをね(🏓)らっていた。
7(🌠) 子(❇)(zǐ )曰(💳)く、孝(xiào )なる哉(👋)閔子騫。人(📹)其(qí )の父母(🚒)昆弟の(🎣)言を間せずと。(先(🔺)進篇)
「3むずか(🔼)しいのは温顔を以(⛹)(yǐ )て(🌙)父母(🕢)に仕え(🔞)るこ(🔠)と(🍴)だ。現(🥨)に(🧑)代(🧙)って仕事に骨(gǔ )を折(shé )った(🥑)り(🚧)、御馳走(zǒu )があるとそれを親にすす(💩)めたりするだ(🐔)けでは、孝(🔍)行だとは云え(🔎)な(🎌)い。」
孔子は、これ(🤧)に(🚵)は(👗)多少意見が(🔪)あった。しかし、それを(💎)述べても、どうせ(💥)話(👉)を永(💪)びかすだけの效果し(🧛)かないと思った(🖥)の(🤢)で、
子曰く、雍よ(🌓)うや南(nán )面せ(😞)し(🔝)むべしと。仲(zhòng )弓(🌀)、子桑(🍿)伯(🐐)子を問(🧕)う。子曰く、可(kě )なり、簡な(🍫)りと。仲弓曰(yuē )く、敬(jìng )けい(🍋)に居りて簡(jiǎn )を行い(💷)、以て其の民に臨まば、亦可なら(💚)ずや。簡に居り(💰)て簡を行(🍯)わば、乃ち大簡たいか(📘)んなること(♒)なか(🚈)らんやと(🦃)。子曰(yuē )く(🍨)、雍(🍎)の言然(😫)(rán )り(🎃)と(🎛)。
しかし、ただ一人の門人(rén )でも(💮)見捨てる(🔅)のは、決(jué )し(😤)て彼(bǐ )の本(🐔)意で(✔)はな(👞)かった(🅱)。そして、考え(🏆)に考(🌀)えた末、彼(bǐ )は(👜)遂(🛥)に一(🛸)策(cè(🔀) )を(🐅)思(🔂)いついた。それは(🌏)、仲(zhòng )弓にけちをつけたが(🌖)る門人たちを五六名つれて、郊外を(🍷)散策す(➡)るこ(📻)とであっ(😱)た。
彼(bǐ(🤺) )は、「惜(xī )しいものです」という(🔩)言(🤯)葉(yè )に(🐚)、馬鹿に力を入(🕤)れた。それは心(xīn )あ(🧕)る門人(🤠)た(🦅)ちの(🏑)顔をそむけさ(🔄)せるほど、変(🛋)な響きを(🤩)も(⏮)っ(♓)て(🍹)いた。しかし中には、にやにやしながら、孔子(✈)が(📎)どう答えるかを、面白そ(👋)うに待(dài )っているものもあった。孔子は寒(🆒)そうな顔をして、(🚥)一寸(cùn )眼を伏(🏛)(fú )せたが、次の瞬間には、その眼は鋭く輝(🏵)いて、みん(🏞)なを見(jiàn )まわして(🕢)いた。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025